“Asszonyaink és gyerekeink testét valóságos gáttá változtatjuk át…”

Írta: Szombat - Rovat: Politika

Az elmúlt hetekben a gázai határon zajló tüntetésekkel voltak tele a világ tévéképernyői. A politikai viták elsősorban akörül forogtak, hogy a határkerítést ostromló civileket valójában mi motiválja arra, hogy összetűzést provokáljanak az izraeli katonákkal.

Yahya Sinwar, a Hamasz gázai vezére most az Al Jazeera televíziónak adott interjújában maga mutatja be, mit is remélt a Hamasz politikai vezérkara a tüntetésektől és milyen eszközöket vetett be.

Az interjút a MEMRI intézet fordította angolra. Lapunk az angol fordítást használta forrásnak.

Riporter: Azt akarja mondani, hogy a jelenlegi körülmények közepette, a nemzetközi és a regionális presszió következtében nem képesek a fegyveres ellenállásra és emiatt kényszerültek a békés ellenállás útjára?

Yahya Sinwar: Az ellenség azt mondja, hogy mi emberpajzsként használjuk a népünket és a kerítésnek hajtjuk őket, mi azonban azt mondjuk, hogy ezek a fiatalok és férfiak más utat is választhattak volna. Rakéták ezreit zúdíthatták volna a megszálló városaira, amikor Amerika megnyitotta követségét Jeruzsálemben. Ők azonban nem ezt az utat választották. Sokan közülük levették a katonai egyenruhájukat és félretették a fegyvereiket. Időlegesen elhagyták a fegyveres harc útját és ehhez a csodálatos, civilizált módszerhez folyamodtak, amit elismer az egész világ ésd amely megfelel a mostani körülményeknek.

Népünk rákényszerítette a világot, hogy azzal foglalkozzon, amit mi akarunk. Ők azt hitték, romantikus képeket közvetítenek majd a televíziókban az amerikai követség jeruzsálemi megnyitásáról. De a mi népünk kollektív tudata az egész világot arra kényszerítette, hogy megossza képernyőket, ahol az egyik oldalon a nézők a csalás, a hazugság, a hamisság és az elnyomás képeit láthatták, amikor (a megszállók) arra akarták kényszeríteni a világot, hogy a megszálló állam fővárosának elfogadja Jeruzsálemet; a másik oldalon viszont az igazságtalanság, az elnyomás , a hősiesség és az elszántság képei voltak láthatóak, a mi népünk áldozathozatala – gyerekeik feláldozása, mint felajánlás Jeruzsálemért és a Visszatérés Jogáért.

Amikor elhatároztuk, hogy útnak indítjuk ezeket a meneteket, elhatároztuk, hogy azt, ami nekünk a legdrágább – asszonyaink és gyerekeink testét – valóságos gáttá változtatjuk, amely útját állja annak a realitásnak, hogy az arabok hanyatt homlok rohanjanak kapcsolataikat normalizálni a pusztító képződménnyel, amely megszállja Jeruzsálemet, elpusztítja földjeinket, végiggázol szent helyeinken és éjjel-nappal elnyom bennünket.

Riporter: Ön most az „évszázad megállapodásáról” beszél…

Y. S. : Az évszázad megállapodása, csakúgy, mint minden kompromisszum csak arra szolgál, hogy a mi palesztin nemzeti ügyünket eltörölje.

A szövegrészt fordította: jég

 

[popup][/popup]