Ella a plafonon
(regényrészlet)
Én, Ringwald Ella, lipótvárosi fűszeresné itt maradtam, hogy őrizzem a kincset. Ha jön valaki, nem kell elrejtőznöm. Többé sosem kell. Hogy múlassam az időt, csellengek szobáról szobára, és emlékezem.
Kimegyek a konyhába. Emlékeimben a hámló vakolat helyén máris megjelenik a frissen meszelt fehérség, a régi-új – ezek úgy mondják, szocreál – bútorok helyett a nehéz tölgyasztal a hozzá való – ismétlem: odaillő! – székekkel. A sabbatra terített asztal körül együtt vagyunk megint. A férjem, anyósomék és a két kislányunk. Történetünknek ebben az időpontjában harminckét éves vagyok. S bizonyos tragikus kimenetelű dolgok miatt ez már mindig így marad.
Erzsi, a cselédünk éppen cukrot vesz elő a sublótból, és ezüst cukortartóban teszi le elénk. Kezét keményített fehér kötényébe törli a művelet előtt. Tizenöt évesen került fel hozzánk cselédnek.
-
Hozhatom a teát, asszonyom?
-
Nem, még várjon vele, Erzsi. Hiszen látja, hogy a gyerekek nem végeztek.
Bemegyek a szalonba, melyet ezek a hanyag emberek most úgy hívnak: nagyszoba. Állok a szoba közepén, s eszembe jut egy másik délután, amikor Erzsi bekopogott a kabátokkal. Jól ismertük halk, tapintatos kopogását. Együtt ültünk mind a kanapén és a fotelokban, a kislányokkal az ölünkben. Az ablakokon a brokátfüggönyök be voltak húzva az elsötétítés idejére. A velencei kristálycsillár („Ezt imádni fogod, Ella.” „Ó, Miklós! Köszönöm.”) megvilágította az aggodalmas arcokat.
Megvagyok, kérem, a kabátokkal. – Karján a hét kabáttal alig látjuk a pöttöm fiatal lányt. – Tessék nézni, semmi hibája nincsen.
-
Holnap már ebben fogunk feszíteni a korzón – tréfál a férjem a ruhákat egyenként nézegetve. – Mestermű!
Szerencsére szép sárga kelmét sikerült találnom a művelethez, Erzsi abból vágott ki hét formát tegnap éjjel.
-
Még megcsinálom a többi ruhájukat is, mielőtt elmegyek – szipogja Erzsi. Igazság szerint már rég nem dolgozhatna nálunk. De hát nincs hová mennie.
Igaz, nekünk is fogytán a pénzünk, hiába propagálja a kormány, hogy a zsidók milliárdokat harácsoltak össze. Sajnos a „zsidó tőke” nem a mi kezünkben összpontosul. Úgyhogy egy hét múlva alig tudjuk Erzsi vonatjegyét kifizetni, hogy hazaküldjük a nyomorba. A nyolc év alatt, amíg nálunk szolgált, nem volt panaszunk rá, és tiszta szerencse, hogy a végén még fel sem jelentett minket. Nem is segített rajtunk, az igaz.
Fülemben még itt cseng a gyerekek hangja, számban még itt a ceyloni feketetea íze – a forró tea aromája cukorral! -, ujjamon még villan az ékköves gyűrű, a kétsaroknyira dolgozó zsidó aranyműves műhelyének remeke. De egy örökkévalóságnak tűnő, mégis tragikusan rövid pillanat, s máris eltűntek mind – a lányaim, anyósomék és a férjem: eltűntek egy őrült forgatagban.
Az emlékezés továbbhajt a hálószobába. A rendetlenség nem ránk vall. Az ágynemű egy része a padlón hever – mintha párnacsatát vívtak volna a hálószoba két sarkából. A lepedőn, lábnál, itt-ott koszos lábujjak nyomai. Nem mosdanak ezek? Vagy foszlik a fekete cipőjük? A ruhásszekrényben a férfi összegyűrődött ingei a nő agyonhasznált ruháival váltakoznak. Egy-egy vállfán trottyos nadrág lifeg, amelynek egyáltalán nincs éle vasalva. Talán nincs is vasalójuk! Soha nem láttam, hogy bárki egy vasalónak látszó tárggyal közeledett volna bármelyik ruhadarabhoz. A házaspár nyűglődik, ezt hallani ki a titokban lebonyolított telefonokból (az a fekete műanyag telefon! Az ízléstelenség netovábbja. A fehér számlap porába befejezetlen kört rajzoltak az ideges ujjbegyek. A tárcsája nyikorog, ahogy azt a néhány számot nap mint nap többször is végigzongorázzák rajta), melyeket együtt érző barátokkal folytatnak. Ezek amolyan értelmiségiek. Sőt: a férfi művész! Zeneművész. Tanár a Zeneakadémián. Ez még annál is rosszabb.
Ez a gyerek tönkreteszi az idegeimet az állandó hegedüléssel. Kedvenc darabjait napestig hallgathatom, mert a szülők ugyan nem foglalkoznak vele. Az apa késő estig az Akadémián van, a nő meg hol másodállásban van, hol társadalmi munkát végez. Úgy látszik, ezek a kifejezések azt jelentik, hogy szépen kifestve rejtőzködünk a Bambi kávézóban, és nagy hasú, szakállas szeretőnkkel – aki mellesleg más férje! – csókolózunk a műmárvány oszlop mögött („János, én ezt már nem bírom! Az örökös bujkálás az idegeimre megy.”). Igaz, a férj is a maga furcsa világában él, és nem sokat törődik az otthoni dolgokkal – de hát az otthon rendben tartása az asszony dolga lenne.
Inkább arra lenne esze annak a nőnek, hogy ne engedje a gyereket vasalatlan zsebkendővel az iskolába. Azonkívül lassan el kéne beszélgetni vele a származásáról.
Ezektől aztán meg kell őriznem a kincset. Nem engedhetem őket a közelébe! Nem méltók rá. És már annyi évtizede őrzöm. Ez az egyetlen, ami megmaradt nekem.
Hová lett az élet! Istenem, bár visszakaphatnám. Annyi mindent másképp csinálnék. A gyerekekkel is türelmesebb lennék, és anyósommal is. Jobban megbecsülném, amim van. Ó, mennyivel többre becsülném az életet!
Nem is tudom igazából, ez a család mikor költözött be, 1983-ban vagy 1987-ben. A lakás akkor már pocsék állapotban volt. Pocsék! Igen, ez a megfelelő kifejezés. Nemhiába jártam lány gimnáziumba. Azért a megfelelő nevelés meghozza gyümölcsét.
Amikor beköltöztek, felújíttatták a lakást, majd felhúzták a falat, pont az ebédlő közepén. így csináltak a mi gyönyörű, első emeleti díszlakásunkból két kisebbet, amelynek a válaszfalába ajtót vágtak, hogy átjárhassanak egymáshoz.
Kulcs zördül a zárban: az a bolondos asszony jött haza. Minden szoknyájának ki van rojtosodva az alja. Nincs ezeknek szabójuk! A kislányt is hanyagul öltözteti. Olyan ágrólszakadt az a kislány, hogy még a fehérneműje is tiszta rongy. Szoktam látni szemmagasságban, a plafon alá felhúzott fregolin a kiselejtezésre megérett fehérneműket.
Lenézek a nőre, aki alattam áll éppen a fürdőszobatükör előtt, és arcát vizsgálja a tükörben. Hogy mi járhat ennek a fejében! Tessék megnézni: Fischer Ilona pszichológus. Azt hiszed, nem tudom, hogy minden pillanatban nyugtátokat kapkodsz be? Előttem hiába játszod meg magad. És újabban már a gyerekkel is kiabálsz. Kerülnél csak a kezem közé!
(Ebben a furcsa állapotban az mulattat a leginkább, hogy soha többé nem kell visszafognom magam, amikor valakiről meg akarom mondani a véleményem. Úgy ordibálhatok, ahogy a torkomon kifér! Senki sem kapja fel a fejét.)
Te féleszű tyúk odalent, hallasz?
Csendesen sírdogál. Úgy kell neki! Minek szúrta el a saját életét? Más meg többé meg sem próbálhatja.
A nő megtörli a szemét. Mindjárt odamegy a válaszfalhoz. Kezét majd egy pillanattá a kilincsen nyugtatja, de úgysem lesz képes lenyomni.
Pedig a fal túloldalán lakó anyósa súlyos beteg, talán már csak néhány hete van hátra. Hamarosan majd mosdatni és etetni is kell, és ezt igazán nem lehet a férjtől elvárni.
Vetek egy pillantást a nőre, aki már csakugyan ott áll a válaszfalnál. Hiányzik neki a gyereke, és valahol a szíve mélyén az öregasszony halálát kívánja.
Átlépek a válaszfalon, és patyolat tiszta lakrészbe érkezem. Az ebédlőnknek ez a fele lett az öregasszony konyhája, ahol olyan sokat üldögélt a gyerekkel. Bár ő sem tartja a kósert, legalább van két külön konyha- szekrénye az edényeknek és a tányéroknak. Ez is valami. Eddig még ő volt itt a legrendesebb lakó.
Az úgynevezett nappalit már nem használja, mert nehezen kel föl. Minden úgy van, mint néhány héttel ezelőtt, amikor utoljára bevonszolta magát innét a hálóba.
A kislány ott ül a nagymama ágya mellett a hálószobában. Már meglocsolta a virágokat, és a nagymama unszolására, ímmel-ámmal megcsinálta a leckéje felét. Egy kis piros széken ül, ami kicsi már neki, de ezen a kisszéken üldögélt itt kiskorában, és a szülei lakásából semmit nem hajlandó áthozni.
-
Ebédeltél? – kérdi most a nagymama.
A kislány bólint.
– Mit?
-
Túró rudit – feleli a kislány.
A nagymama felsóhajt.
-
Majd ha meggyógyulok – mondja -, főzök neked valami finomat.
-
Nem kell – feleli a kislány, és kezét a nagymama kezére teszi. – Pihenj csak.
Ezalatt a nő a másik lakásban előveszi a sóskát a hűtőből, és melegíteni kezdi. Kitesz két tányért a szekrényből, egyet magának, egyet pedig a kislányának, noha tudja, hogy családi botrányt zúdítana a fejére (amely felzaklatná szegény beteg nagymamát a másik lakásban), ha megpróbálná rábírni a gyereket, hogy otthon egyen. Az öregasszony eddig mindennap versenyt főzött vele, és egyéb tekintetben is megmérgezte a mindennapjait. S a férje mindenben az anyja mellé állt, csak hogy végre nyugta legyen az asszonyoktól.
Ahogy elnézem ezt a nőt, amint egyedül ül a saját asztalánál és pityeregve kanalazza a felmelegített főzeléket tojással, azt gondolom magamban: megérdemli a sorsát. Miért nem állt a sarkára tizenhárom évvel ezelőtt, amikor a gyerek született? Miért ment bele, hogy az anyósa dirigálja ezt a családot?
Talán egy kicsit szigorú vagyok hozzá, de hát nem csoda, ha az elmúlt negyven évben megkeményedtem. Azt hiszem, az én sebeim már sohasem fognak begyógyulni.
Hányszor akartam már itt hagyni a kincset! Mit bánom én, adják el, vagy tegyék tönkre -, de nem visz rá a lélek. Őrzöm tovább. Valakinek maradnia kell.
Címkék:2006-06