Modern zsidó költők verseiből irodalmi összeállítás Vácott

Írta: MTI - Rovat: Hírek - lapszemle

A modern zsidó költészet tizenöt képviselőjének verseiből Fényen és esőben címmel rendez irodalmi estet szombaton a váci Madách Imre Művelődési Központ.A modern zsidó költészet tizenöt képviselőjének verseiből Fényen és esőben címmel rendez irodalmi estet szombaton a váci Madách Imre Művelődési Központ.

Képünk illusztráció

Az est költői többségükben a kelet-közép-európai régióban születtek, például Ukrajnában, Fehéroroszországban, Lengyelországban, Oroszországban, Litvániában, Romániában, Németországban, Magyarországon, de van, aki Kanadából vagy az Egyesült Államokból származik – mondta el az MTI-nek Székelyhidi Ferenc, az irodalmi est szerkesztője.

Hozzátette, hogy az elmúlt 15 évben 40 irodalmi műsor készült a váci művelődési központban. Szerveztek például estet hét évszázad török verseiből és kárpátaljai költők alkotásaiból is.

A modern zsidó költészeti est alapötletét a Szombat című zsidó politikai, kulturális folyóirat adta, és a versek túlnyomó többsége ott is jelent meg Szántó T. Gábor, Baka István, Pór Judit, Salamon Vera, Schein Gábor, Papp Gábor Zsigmond és Lackfi János fordításában.

A 15 költő közül négyen még élnek, köztük a szarvasi születésű, izraeli Itamár Jáoz-Keszt, akinek dédapja, Silberstein Dávid váci rabbi volt. Agi Mishol 1947-ben született Budapesten holokauszt-túlélő családban és Izraelben él, Leonard Cohen, a legendás énekes, költő, dalszövegíró 1934-ben látta meg a napvilágot Kanadában lengyel-litván zsidó családban, míg a negyedik élő költő, Hal Sirowitz (1949) az Egyesült Államokban született, verseit először 2002-ben Gyukics Gábor és Gerevich András fordította magyarra – jegyezte meg a szerkesztő.

A holt költők közül a legismertebb az 1987-ben irodalmi Nobel-díjjal kitüntetett Joszif Brodszkij (1940-1996), akinek költői szemlélete az 1940-50-es évek Leningrádjában bontakozott ki. Anna Ahmatova költőnő körének legfiatalabb tagja volt. 1972-ben kiutasították a Szovjetunióból, emigrációba kényszerült. Az Egyesült Államokban több egyetemen tanított, és angolul kezdett írni. Gyakran utazott Velencébe, végrendeletének értelmében ott is temették el. Elhangzanak még többek között Oszip Mandelstam orosz, Natan Alterman lengyel születésű izraeli, Paul Celan romániai gyökerű francia és Jehuda Amicháj német születésű izraeli költő versei.

A versek felolvasása előtt Péter Péter váci költő röviden ismerteti az illető költő életrajzát – tette hozzá Székelyhidi Ferenc.

Az estet Turai János, a Váci Zsidó Hitközség elnöke nyitja meg. Közreműködnek a Selye János Humán és Zeneművészeti Szakközépiskola, valamint a Pikéthy Zeneművészeti Szakközépiskola diákjai.

[popup][/popup]