Magyar írók a koronavírusról megjelenő amerikai antológiában
Ötven író harminc országból a koronavírus-járványról a New York-ban megjelenő amerikai antológiában.
Magyarországról Spiró György és Szántó T. Gábor írásai jelennek meg Bernard Adams és Paul Olchváry fordításában a Restless Books kiadó kötetében.
E-book formában holnaptól, nyomtatott formában augusztusban lesz hozzáférhető az And We Came Outside And Saw The Stars Again című gyűjteményes összeállítás, melyben a világ írói többféle műfajban reagálnak a több hónapja tartó világjárvány mindennapjainkra gyakorolt hatásáról.
A Dante Isteni színjátéka Pokol színének utolsó mondatából vett cím (Babits Mihály fordításában: “és így jutottunk ki a csillagokhoz”) a föld alól felszínre bukkanó és az ég szépségét megpillantó hősöket idézi, egyszerre emlékeztetve az elmúlt hónapok riadalmára és a reményre, hogy a járvány szorítása oldódik.
Az angol nyelvű antológiában ötven író szerepel több mint harminc országból. Mások mellett Mario Vargas Llosa perui, Sayed Kashua izraeli palesztin író, régiónkból pedig a lengyel Filip Springer írásával is találkozhat a közönség, de spanyol, francia, izraeli, tajvani, kubai, üzbég és madagaszkári szerzők szövege is olvasható lesz a kötetben.