Misna magyarul – Ros hasana 3.
Ha már látta a bét din és az egész nép (az új holdat), és a tanúkat is meghallgatták, de közben besötétedett, és nem volt arra idő, hogy megszenteljék, a hónap szökőhónap lesz.
Misna, magyarul Ismétlés (héberül מִשְׁנָה misná) a Biblia utáni zsidó irodalom, az úgynevezett szóbeli tan (tórá se-beal-pe) alapja. Alapvetően a Tóra rendelkezéseihez kapcsolódó kérdések és válaszok, valamint az azokból leszűrt vallástörvények (halácha) gyűjteménye, ezen kívül rövidebb elbeszéléseket, tanításokat is tartalmaz. Végleges összeállítása Jehuda Hanászi nevéhez köthető.
A Moed Katan traktátus után, most a Ros Hasana traktátust közöjük, melynek első része ide, második része ide kattintva olvasható.
A Ros há-sáná traktátus a Misna Moed rendjéhez tartozik.
Az újhold megfigyelésének szabályaival és a zsidó újévvel foglalkozik. Négy fejezetből áll.
Harmadik fejezet
3/1
Ha már látta a bét din és az egész nép (az új holdat), és a tanúkat is meghallgatták, de közben besötétedett, és nem volt arra idő, hogy megszenteljék,[1] a hónap szökőhónap lesz. Csak a bét din látta, a (bírák közül) kettő feláll és tanúságot tesz. Ekkor a bét din egyöntetűen megszenteli (az új hónapot): mekudás mekudás. Hárman látták. Ők hárman bét dint képeznek, és (a következő reggel) ketten tanúskodnak a harmadik előtt. Elmondják, hogy mekudás mekudás. Egyetlen ember saját magáról nem tanúskodhat.
3/2
Minden szarukürt kóser,[2] kivéve a tehéné, mert azt szarvnak nevezik, (és nem sófárnak). Rabbi Josze azt mondta: de hiszen minden sófárt szarvnak neveznek! Miként Jósua könyvében írták (6, 5): „a jubileum szarvát megfújva.”
3/3
A ros-hásáná sófárja kőszáli kecske szarvából való, egyszerű (egyenes) és a „száját” arannyal vonják be, ezenkívül két trombita van a (sófár) két oldalán. A sófár (hangja) hosszantartó, a trombitáé[3] rövid, mivel a nap parancsolata a sófáré.
3/ 4
A böjtnapokon (használt sófár) kosszarv, hajlott, és a szája ezüsttel van bevonva, és két trombita van középen.[4] A sófár hangja rövid, a trombitáé hosszú, mivel a nap parancsolata a trombitáé.
3/5
A jubileum[5] (szertartása) megegyezik a ros-hásánáéval, a hangokat[6] és az áldásokat illetően. Rabbi Jehuda azt mondja: ros-hásáná napján a hímek (szarvát használjuk), jubileumkor a kőszáli kecskéét.
3/6
Sófár, mely megrepedt és megragasztották, vagy a törött darabok összeragasztva, alkalmatlan. Lukas, de megfoldozta: ha nem ad hangot, alkalmatlan, ha ad, alkalmas.
3/7
Aki a gödörbe vagy a pincébe, vagy hordóba, vagy cserépedénybe fújja a sófárt, ha ő maga hallotta a hangját, teljesített.[7] Ha csak hangfoszlányt hallott, nem teljesített. És ha a zsinagóga mögött ment el, vagy háza a zsinagóga mellett van, és sófár hangot hallott, vagy a megilá (felolvasás) hangját.[8] És ha felfigyelt, teljesített, ha nem, nem teljesített. Annak ellenére, hogy egyikre felfigyelt és a másik(ra) nem figyelt.
3/8
„És lőn, amikor Mózes felemelte a kezét, Izrael győzedelmeskedett…” (Kiv., 17). Mózes kezei azok, melyek a győzedelmet hozzák, vagy visszatartják? Ez arra utal, hogy amikor Izrael a magasba emeli a tekintetét, és szívét az Égi Uruk kezébe teszi, akkor győzedelmeskednek, ha nem, akkor alulmaradnak. Ehhez hasonlóan mondják: „Csináljatok szeráfot (kígyót) és tegyétek emelvényre, és mindenki, akit megmart, élni fog” (Szám 21). (Nem arról van szó), hogy a kígyó ölni tud és életre is kelt, hanem arról, hogy amikor Izrael a magasba emeli a tekintetét, és szívét az Égi Uruk kezébe teszik, akkor meggyógyulnak, ha nem, akkor elüszkösödnek. A süket, az együgyű és a kiskorú nem teljesítenek mások számára. [9] Így szól a szabály: aki nem köteles teljesíteni, mások se teljesíthetnek általa.
[1] Megszenteljék: hogy a bírák (bet din) kijelentik: „ez a hónap kezdete, vagyis az első napja. Ha szökőhónapról beszélünk, az addigi, folyamatban lévő hónap harmincegy napos lesz.
[2] Kóser – szabályos az újévi (ros-hásáná) parancsolathoz.
[3] A nap parancsolata: a sófár megszólaltatása.
[4] Középen: a sófárok között.
[5] A jubileum szertartása: az ötvenedik újév napján.
[6] Hangokat: a sófárok ill. trombiták hagyományos artikulációját illetően.
[7] Teljesített: a sófár parancsolatát. (A misna a római kori üldözések idejét idézi, amikor a sófár fújás és egyéb szokások tiltva voltak).
[8] Megilá: a purimi Eszter könyve.
[9] Mások számára fújják meg a sófárt. Ezt hiába hallja bárki más, nem teljesített.
Címkék:Misna, Ros Hasana