Misna magyarul – Nedárim 6.
Aki a borra esküszik (hogy tartózkodik tőle), ihat almabort. Aki az olajra, ehet szézámolajat. Aki a mézre, ehet datolya-mézet. Aki az ecetre, ehet szitvánit ecetet. Aki a póréhagymára, ehet a kaplotusból. Aki a (konyhakerti) zöldségre, az ehet a szabadon (vadon) lévő zöldségekből.
Misna, magyarul Ismétlés (héberül מִשְׁנָה misná) a Biblia utáni zsidó irodalom, az úgynevezett szóbeli tan (tórá se-beal-pe) alapja. Alapvetően a Tóra rendelkezéseihez kapcsolódó kérdések és válaszok, valamint az azokból leszűrt vallástörvények (halácha) gyűjteménye, ezen kívül rövidebb elbeszéléseket, tanításokat is tartalmaz. Végleges összeállítása Jehuda Hanászi nevéhez köthető.
A nedárim traktátus a Babilóniai Talmud részét képezi, mely az i.u. V évszázadban íródott. A Násim rendhez tartozik és az eskük fajtáit részletezi, valamint azok jogi következményeit. 13 fejezete van.
NEDÁRIM (Fogadalmak) TRAKTÁTUS (6)
NEDÁRIM 6/1
Aki eskü alatt vonakodik főtt étel fogyasztásától, az ehet sültet vagy túlfőtt ételt. Ha azt mondja, „konám” ha megízlelem a főtt ételt, az nem ehet puhára főtt, leveses ételt, de szabad ennie nem leveses ételt, pl. tojást, vagy hamuban sült tököt.
NEDÁRIM 6/2
Aki eskü alatt tartózkodik fazékban főtt ételtől, (esküje) csak a forralt ételre vonatkozik. Ha azt mondta, „konám” ha megízlelem, ami a fazékba került, számára minden fazékban főtt étel tiltott.
NEDÁRIM 6/3
Aki tartózkodik a befőttől, esküje minden (eltett) zöldségre vonatkozik. Aki a befőttre esküszik, annak minden befőtt tilos. Aki a főtt (és pácolt) ételre (tilalmat) esküszik, annak minden főtt (pácolt) étel tilos. Aki a sültekre esküszik, annak mindenféle sült hús tilos, ezek Rabbi Jehuda szavai. Ha a sültre esküszik, hogy nem nyúl hozzá, (esküje) minden sültre vonatkozik. Aki a sózottra esküszik, az csak a sózott halra vonatkozik, sózottra esküszik, minden sózott (étel) tilos.[1]
NEDÁRIM 6/4
Ha esküszik, hogy halat vagy halakat nem eszik, tilos, akár kis (hal) vagy nagy, akár sózott, akár sótlan, akár élő akár főtt, de szeletelt halat (héb. tarit) szabad, sósan vagy egyéb pácban. Szabad a pácolt vagy az olajos (halolaj) hal. Aki szeletelt pácolt halra esküszik tilalmat, tilos a sózott és az olajosan pácolt halat ennie.
NEDÁRIM 6/5
Ha a tejre tilalmat esküszik, az ihat tejsavót, Rabbi Joszi megtiltja. Ha tejsavóra esküszik, ihat tejet. Aba Saul azt mondja: Aki a sajtra esküszik tilalmat, tilos neki a sós és a sótlan (sajt).
NEDÁRIM 6/6
Aki a húsra esküszik, ehet a húsléből és a kocsonyásodó szaftból. Rabbi Jehuda megtiltja ezeket. Rabbi Jehuda azt mondta: Az történt, (mikor a húsra absztinenciát fogadtam), hogy Rabbi Tarfon a hússal főtt tojást is megtiltotta nekem. Azt mondták neki, csak abban az esetben (áll az eskü), amikor rámutat a húsra mondván: „ez a hús tiltott nekem” és a hús valamivel összekeveredett [2] az ízesítés miatt, az adalék is tilos.
NEDÁRIM 6/7
Absztinenciát esküszik a borra, ehet borral ízesített ételt, de ha úgy mondja, hogy konám, hogy „ezt a bort nem kóstolom meg” és abból a borból valamennyi az ételbe kerül, fogyasztása tilos. Aki (tartózkodást esküszik) a szőlőre, annak szabad a bor, aki az olívára, annak szabad az olaj. Aki azt mondja konám, ezek az olíva bogyók és a szőlő, hogy nem érintem meg ezeket, tilosak, és a belőlük származó ital is tilos.
NEDÁRIM 6/8
Absztinenciát esküszik a datolyára, annak szabad a datolya-méz, aki pedig a téli szőlőre,[3] annak szabad a szitvánit ecet. Rabbi Jehuda ben Beteira azt mondja: „minden, aminek a származéka az illető (étel) nevén neveztetik, és erre absztinenciát esküszik, a származék is tilos” , a Bölcsek megengedik.[4]
NEDÁRIM 6/9
Aki a borra esküszik, ihat almabort. Aki az olajra, ehet szézámolajat. Aki a mézre, ehet datolya -mézet. Aki az ecetre, ehet szitvánit ecetet. Aki a póréhagymára, ehet a kaplotusból[5]. Aki a (konyhakerti) zöldségre, az ehet a szabadon (vadon) lévő zöldségekből.
NEDÁRIM 6/10
Aki a káposztára, annak tiltott az aszparágusz, aki az aszparáguszra, annak szabad káposztát enni. Aki tiltott a griszintől,[6] annak tilos a mikpe,[7] de Rabbi Joszi megengedi. Aki tiltott a mikpetől, annak szabad a griszin, a mikpetől, annak tiltott a fokhagyma, de Rabbi Joszi megengedi. Aki (tiltott) a fokhagymától…, annak a mikpe megengedett. A (tiltott) a lencsétől, annak tiltott az assisin (lencse sütemény) de Rabbi Joszi megengedi, …. az assisintől, annak a lencse megengedett. Ha azt mondja: „búzát, gabonafélét nem eszem” annak a liszt és a sült kenyér is tiltott. Aki gríztől tartózkodik, tilos neki az nyersen, és főve egyaránt. Rabbi Jehuda azt mondja: „ha valaki arra esküszik, hogy nem eszik grízt (itt: őrölt búza) búzát, rágcsálhatja nyersen”.
[1] Itt is két különböző halachikus véleményt látunk.
[2] Pl. tojással.
[3]Rossz minőségű szőlő, amely csak ecetnek való, héb. neve szitvánit.
[4] Pl. datolya – méz.
[5] Kaplotus – nagyobb méretű póréhagyma.
[6] Griszin (HÉB) őrölt bab
[7] Mikpe (héb.) őrölt bab, olaj és fokhagyma