Sárközi Mátyás
Napló
Egy sűrű hét Budapesten
Londonból újabban kora reggeli repülőjárat indul Budapestre. Sajnos fél ötkor kell kelni, hogy elérje az ember. Fél hatkor előáll a taxi (pakisztáni sofőrrel, mert a szokott taxisunk, Mister Gold vallási okokból nem vállal szombati fuvart), fél hétkor bejelentkezünk, s fél nyolckor felszáll a gép. így tizenegykor már a Vigadóban vagyok, az írószövetség évi közgyűlésén. Első ízben történik, hogy a külföldön élő rendes tagok megjelenhetnek, sőt szavazhatnak is. Épp szünet van, amikor befutok, rengeteg baráttal, ismerőssel, írókollégával parolázhatunk, beszélgethetünk egy kicsit. Már télikabát nélkül gyors iramban kilépek a Vörösmarty tér újságosbódéjához, megvásárolni a Magyar Hírlapot, hadd látom, hogyan néz ki nyomtatásban heti Londoni levelem. Útközben Tábor Ádám jön szembe, a költőküllemű költő. Érdeklődik, érdemes-e bekukkantani a közgyűlésre. „Fergeteges viták nincsenek – mondom -, de nemsokára kezdődik a választás, kíváncsi vagyok, ki kerül be a választmányba. Ádám a Vigadó felé el. Ungvári Tamás meghív a Korzón maceszgombócleves- és libacombebédre, londoni ebédmeghívásokat viszonzandó. Ezt a vendéglőt rendszerint nyáron látom, akkor alig ül benne magyar, tele van turistákkal. Most magyar szó hallik szinte minden asztaltól, komótosan ebédelnek a pestiek. „Kettőkor volt vége az istentiszteletnek a zsinagógában” – mondja Tamás. Olykor megengedhető az ünnepi ebéd vendéglőben is. A Vigadóban még tart az ebédszüneti zsibongás. Bemutatnak az ifjú Szántó T. Gábornak, ő az általam eddig csak hírből ismert Szombat szerkesztője. Javasolja, hogy írjam le számukra egy hetem, „zsidó szemmel”. Talán még tudom, hogyan lát valamit az ember „zsidó szemmel”. Különben is hajdani londoni írótársam, Cs. Szabó László jelmondatát vallom: mindig rendelkezésre kell állni. így már csak azt kérdezném, amit másik albioni írókollégám, Határ Győző szokott a BBC-nél, amikor kommentárírásra serkentették: „Azt mondd meg, hány flekk legyen és – ellene vagy mellette?” Visszatódulunk a terembe választmányt választani. Egy szerény hang bekiáltja a nevemet. Tábor Ádám. Kapok 163 szavazatot, megválasztanak. Felelősség. Valamit tennem kell majd a nyugati kapcsolatok építése terén. És jöhetek évente négyszer Magyarországra, a választmányi ülésekre.
Vasárnap délután a Tabán moziban. A gyűlölet elleni sorozat első vetítéseként játsszák A Pál utcai fiúk filmváltozatát, amelyet újkorában nem láthattam, mert copyright-okokból Angliában nem lehet műsorra tűzni. Szép film. A nézőtéren sok a gyerek, a jövő Molnár-kedvelői. Nemecsek meghal, nagy a szipogás a moziban. A nyápic Weisz a grundért jól verekedett és a csapatban ő a közegyletek mindig szabályhű főtisztviselője. (Nézzük a dolgokat zsidó szemmel.) Molnár egyébként szenvedélyesen támadta az antiszemitizmust, de parodizálta az újgazdag lipótvárosi proccolást, és böjt idején kiült habos tortát enni a cukrászda teraszára, mert lázongott még a vallás megkötései ellen is.
Hétfőn a szerkesztőségbe metrózom két cikkel. Az egyik jövő szombati, zenei tárgyú Londoni levelem, a másik előzetes egy tévéműsorhoz. Ez arról szól, milyen problémák merültek fel tavaly, a budapesti születésű George Whyte operájának, illetve táncjátékának a németországi premierje során. Mindkét mű a Dreyfus-per századik évfordulója alkalmából született, és az antiszemitizmus, valamint a zsidóság szenvedése az alapmotívuma. „A halottaknak joguk van a meghallgattatásra” – mondja Whyte, akivel közvetlenül az elutazásom előtt, még Londonban beszélgettem a svájci Jost Meierre1 írt operáról, a Schnittke által megzenésített Dreyfus-balettről és a dokumentumfilmben nem szereplő tévéjátékról, amelynek szintén a Dreyfus-ügy a témája és Bérié a zeneszerzője. Whyte ezzel a trilógiával teszi fel a kérdést: – Tanult- e hibáiból az emberiség? A válaszkeresés ügyében teszi le a névjegyét.
Kedden délután az írószövetség házában (mi lenne az írószövetséggel e nagyszerű találkozóhely és könyvtár nélkül?) Cs. Szabó Lászlóra emlékeznek irodalomtörténészek, Sárospatakon található hagyatéki könyvtárának őre és rádiós múltjának értő kutatója. Kenyeres Zoltán felveti Bodnár Györggyel és Poszler Györggyel szemben, hogy Cs. Szabó, az esszéíró nem megfelelő példakép, mert egyedi stílusát utánozni lehetetlen, írói eszközei pedig egyébként nem különösebben eredetiek. Az etizálás fogalmáról alakul ki vita, az etika mint a politikai tisztességesség meghatározója kerül előtérbe. Cséről sokan hitték a negyvenes években, hogy jobbra tolódott, a német megszállás napján, 1944-ben viszont habozás nélkül, gesztusként mondott le nagy kedvvel betöltött állásáról, a rádió irodalmi osztályának vezetéséről. A Bajza utcából az Erkel Színházba rohanunk, az Aidához, melyben Amnerist unokahúgom, a királynői megjelenésű és szép hangú Lukin Márta énekli. Szép est Budapest sokat szidott második operaházában.
Szerda borongósan kezdődik: Pór Juditot temetik Farkasréten. Rengetegen jönnek el, református papnő beszél a ravatalozóban és a havas földbe ásott simái. Az írótársak nevében Fodor András búcsúzik. A beszédekből keveset hallunk a gyászolók nagy csoportjának a szélén, mert néhány lépésnyire már gyülekeznek a következő temetésre érkezettek és hangosan fecserésznek, lapogatják egymás hátát, rokoni nyájassággal paroláznak. Arról is szó esik, milyen rendesen megborotválták a kórházban halála után az elhunyt öregurat. A mi temetésünk meghittebb, gyászunk őszinte, és a fiatal papnő tiszta hangon énekli a zsidómentő Sztehló Gábor intézetének bentlakójaként gyermekkoromban megismert éneket: „Megyek már, ó, Uram, megyek feléd…”
Csütörtökön, bokros teendők intézése után a Bécsi kávézóban kötünk ki.
Egy szép fejű öregúr lép az asztalhoz, és választékos franciasággal megkérdezi, leülhet-e. Hamarosan kiderül, hogy ő Lilienthal Andor nemzetközi sakknagymester, aki nyolcvanöt éve Moszkvában született, mert az édesanyja ott volt operaénekesnő, majd hazatértek Budapestre, a fiatalember itt kezdte ragyogó sakkpályafutását, és Maróczy Géza találta ki számára a magyaros Ligeti nevet. De Hitler elől Moszkvába ment vissza, és 1940-ben újból Lilienthal néven nyerte meg nyolc világhírű szovjet nagymester előtt az össz-szövetségi bajnokságot. A Sztálin által kifundált zsidó orvosper idején feltámadt szovjet antiszemitizmus – mint mondja – a sakknagymestereket, a szovjet rendszer büszkeségeit, nem érintette. Bár Lilienthal a kiváltságosok életét élte a megvalósuló kommunizmus hazájában, például Sztálin leányával egy bérházban kapott lakást, egy idő után elege lett a szovjet életformából, és orosz feleségével együtt Budapestre települt. Ezt napok alatt elintézte számukra egy régi iskolatárs, akivel együtt járt Pesten a reálba, és akit akkor még Csermanek Jancsinak hívtak, de később Kádár János néven uralkodott Magyarországon.
Péntek délután kávé az Andrássy úton Dalos Lászlóval, a régi típusú, mindent tudó színházi és zenei újságírók egyik utolsó mohikánjával. Egy nyugdíjas operaházi basszista halálával kapcsolatban Székely Mihály-történetet mesél: – Amikor a most elhunyt énekes még kezdő volt, a Szöktetés szerepkiosztásakor Szelim basának jelentkezett. „De hiszen az prózai szerep, abban nem mutathatod meg milyen szép hangod van” – mondtam neki. – „Az lehet – válaszolta a fiatalember -, de letegezhetem a Székely Mihályt.” Az előadás után Székely öltözőjébe hívta az ifjú kollégát. „Maga az a jó humorú basszistareménység? Felhozattam egy üveg pezsgőt, igyunk pertut…”
Egy hét budapesti kirándulásban oly sok minden benne van. Találkozások és örök búcsúk. Komoly eszmecserék és makutyi dumák. A havas tündérvilág, Svábhegy. A Moszkva téri fázós toporgók. Dicsekvések és panaszok. Igények és reménységek. Egy szürke, téli város – sok meghitt melegséggel.
1937-ben Budán született, Sárközi György költő fia. 1956-ban kezdő újságíróként Londonban telepedett le, képzőművészeti akadémiát végzett és egyetemi diplomát szerzett irodalom szakon. Több mint harminc éve a BBC magyar nyelvű adásának munkatársa. 1992-ben novelláskötete, 1995-ben Színház az egész világ címmel Molnár Ferencről (anyai nagyapja) írott életrajza jelent meg Budapesten.
Címkék:1996-01