Zsidó sorsok magyar filmen – Beszámoló egy konferenciáról
Zsidó sorsok magyar filmen
Folyóiratunk, a Szombat 1998 decemberében filmsorozatot és konferenciát rendezett a fenti címmel. A Puskin moziban és az Örökmozgó Filmmúzeumban több mint három tucat játék- és dokumentumfilm pergett le, melyet a Magyar Filmintézet munkatársai közel száz műből válogattak. Az alábbiakban a szimpózium és a rendezvény záróeseményeként megrendezett vitaest összefoglalóját olvashatják. Az előadások teljes szövege reményeink szerint önálló kötetben lát napvilágot.
Ha a magyar filmtörténetet a zsidóság sorsának ábrázolása szempontjából próbáljuk korszakokra bontani, három jól elhatárolható periódust különböztethetünk meg. Az első korszak a mozgókép megjelenésétől 1938-ig tartott, ez magában foglalta a némafilm kezdeti korszakát, virágkorát, majd hirtelen hanyatlását, továbbá a magyar hangosfilm első virágkorát. E korszak végét nem immanens filmtörténeti cezúra, hanem egy külsődleges, politikai döntés, az első ún. zsidótörvény (1938) jelentette. A második korszak 1938-tól 1945-ig tartott, ebben az időszakban a zsidóság ábrázolása az ellenségkép jegyében történt: zsidó hősök szerepeltetése kizárólag az antiszemita propaganda terjesztését szolgálta. A harmadik korszak lényege, ellentétben az első kettővel, jóval nehezebben ragadható meg. Az 1945-ös politikai fordulat után a zsidóság filmes reprezentációját a tiltások, elhallgatások és rejtjelezések határozták meg.
A konferencia első előadója, Götz Eszter kritikus a némafilmkorszak két – teljes egészében fennmaradt – zsidó tematikájú filmjét, a Simon Juditot (Mérei Adolf, 1915) és a Szulamitot (Illés Jenő, 1916) elemezte. Ezek a filmek az asszimiláció korának termékei, recepciójukat is az asszimilációhoz való viszony határozta meg. Így válik érthetővé, hogy Kiss József balladájának filmes változatát, a Simon Juditot egyaránt támadta az Egyenlőség című zsidó orgánum és a magyar nacionalizmus különböző válfajait képviselő lapok. A támadások természetesen eltérő érvelésben manifesztálódtak: az Egyenlőség a film zsidó szempontból való autenticitását vonta kétségbe, a nem zsidó lapok kritikája mögött pedig antiszemita felhangok sejthetők. Kiss József alakja és életműve azonban az asszimiláns önreprezentáció úttörő példája volt, balladájának irodalomtörténeti jelentőségét éppen az adja, hogy első ízben léptek elő mellékalakból főszereplővé zsidó hősök, akik korábban pusztán sztereotip módon, komikus figuraként (ravasz uzsorás, gyáva kocsmáros) jelentek meg a populáris irodalmi műfajokban.
Hirsch Tibor esztéta előadása a hollywoodi alapító atyákkal foglalkozott. Kiemelte, hogy szinte valamennyien a Kárpát-medencében vagy annak környékén születtek, s közülük ketten (William Fox, azaz Friedmann Vilmos és Zukor Adolf) Magyarországon, egymástól alig harminc kilométerre fekvő faluban, Tolcsván és Ricsén látták meg a napvilágot: „borzongató végiggondolni, hogy Amerika egyenesen itt, Közép- Kelet-Európában született: természetesen nem maga a valóságos ország, hanem a Mítosz…”.
Sándor Tibor filmtörténész Őrségváltás előtt – őrségváltás után címmel tartott előadása a zsidóságnak a magyar filmiparban és a játékfilmben 1945 előtt betöltött szerepével foglalkozott. A zsidóságnak a filmiparban való hangsúlyos jelenlétét több tényezőre vezette vissza. A mozi megjelenése olyan infrastruktúrára épült (vendéglátó- és szórakoztatóipar, vásárok stb.), amelyben egyébként is nagy számban találhattunk zsidókat. Ezen felül a kulturális javak értékesítésében is kiemelt szerepet játszottak a zsidó vállalkozók. „Mivel teljesen új iparágról volt szó, nem kellett tartaniuk a más hagyományos iparágakban mindenütt jelenlévő és antiszemita politikai mozgalmakban önmagát artikuláló konkurenciától sem.” A korai magyar hangosfilm legfontosabb műfaját, a vígjátékot természetesen jelentős mértékben befolyásolta az úgynevezett pesti zsidó humor. Az 1938 és 1945 közötti korszak játékfilmjeiben a zsidók már csak a kártékony, a magyar fajtól idegen, a magyarsággal szemben ellenséges hősök szerepében tűnhettek fel.
Varga Balázs filmtörténész előadásában azt vizsgálta, hogy miként jelent meg a tematika az 1945 utáni évtizedek magyar filmtörténetében. A koalíciós korszak átmeneti éveire a Rákosi-rendszer tabusító (habár egyértelmű kijelentésekben nem manifesztálódó) politikája következett. Zsidó sorsok elsőként a zsidóüldözés és a holocaust témáját érintő filmekben (Keleti Márton: Fel a fejjel, 1954, Máriássy Félix: Budapesti tavasz, 1954) tűntek fel. A következő évtizedekben (a nyolcvanas évekig) az áttételes ábrázolás, „zsidótlanított zsidó” figurák szerepeltetése volt jellemző. A tematika beépült a korszak magyar filmtörténetének ábrázolási konvencióiba, egyrészt az analitikus történelmi filmek (Herskó János: Párbeszéd, 1963), másrészt a morális felelősség drámáinak (Fábri Zoltán: Utószezon, 1966, Kovács András: Hideg napok, 1965) sorozatába. A kivételek közé tartoztak Szabó István korai játékfilmjei: az Álmodozások kora (1963) és az Apa (1966) szinkronidejű történetei ugyanis felvetették az asszimiláció és a zsidó identitás kérdéseit is. A zsidó tematika önállósulását – de még ekkor is alapvetően a holocaust-tematika keretében – a nyolcvanas évek filmjei jelentették.
A konferencia második blokkját a pszichológiai, illetve szociálpszichológiai megközelítés jellemezte. Erős Ferenc szociálpszichológus Fábri Zoltán Utószezon című filmjét vizsgálta, összevetve a film alapjául szolgáló regénnyel, Rónay György Esti gyors című művével. A regényben Kerekes patikus személyében a keresztény magyar középosztály kerül – egy szigorú keresztény morál nevében – ítélőszék elé, és az ítélet maga is szigorú, nincs felmentés, a patikusnak lakolnia kell a „hacsak” szóért, amellyel halálba küldte munkaadóit. A Rónay-regény mottója egy Juhász Gyula idézet: „Minden vád ellen lehet védekezni, csak az önvád ellen nem”. Míg a Rónay-regény egyértelmű ítéletet mond a keresztény középosztály felett, Fábri filmje ambivalensebb, közvetve mégiscsak inkább a felmentés, vagy legalábbis valamiféle „kiegyensúlyozás” irányába mutat. Az Utószezon ugyanakkor fontos kísérlet volt a hatvanas években a holocaust feldolgozására és a gyászmunka megindítására, de a film végső soron ugyanúgy kudarc maradt, mint az a szembenézési kísérlet, amelynek kudarcát ábrázolta.
Dr. Stark András pszichiáter a Jancsó Miklós korai játékfilmjeiben felbukkanó zsidó motívumokat elemezte. Az Oldás és kötésben (1963) Márta, az egyik főszereplő egy tálesszel játékosnak induló „fátyoltáncot” jár egy fal, a stilizált siratófal előtt, majd láthatóan megrohanják az emlékek, ledobja a sálat és kezével int a stábnak, hogy fejezzék be a forgatást. Emlékei túl mélyre hatoltak a gyökerek és a tradíciók megidézése sorain. A többrétegű, sokfajta összetettségű képek Jancsó más filmjeiben is metaforákká sűrűsödnek. Az Így jöttem (1964) tizenhét éves magyar főszereplőjét azért verik meg, mert orosznak nézik kölcsönvett egyenruhája miatt. Stark szerint ez a jelenet az azonosság keresését, a megszenvedett identitást jelképezi, és egyszersmind felveti a „kik vagyunk és honnan jöttünk?” kérdését. A Fényes szelek (1969) a baloldali messianisztikus várakozás és a zsidó messianizmus egyidejűségét fejezi ki. Két filmben, a Fényes szelek-ben és az Oldás és kötés-ben is felhangzik a 135. zsoltár dallama, amely egyszerre szimbolizálja a közösség utáni vágyat és a diaszpóralét szomorúságát.
Miért vártak a magyar filmesek évtizedekig a holocaust filmes ábrázolásával? – tette fel a kérdést Pécsi Katalin irodalomtörténész Elfojtott emlékek című előadásában. Pécsi szerint a társadalomlélektani és politikai gátak jelenlétén kívül a túlélők maguk sem voltak képesek évtizedekig beszélni emlékeikről. Az emlékek akkor kezdtek felszínre tömi, amikor a második generáció, a túlélők gyermekei meg akarták tudni, hogy mi történt. A téma azt az etikaiesztétikai problémát is felveti, hogy elbeszélhető-e, ábrázolható-e egyáltalán mindaz, ami elképzelhetetlen és felfoghatatlan, illetve ábrázolható-e a szenvedés. Ezzel összefüggésben tért ki a holocaust hiteles művészi ábrázolásának lehetőségeire az irodalomban és a film- művészetben. Gazdag Gyula Társasutazás című dokumentumfilmjét Pécsi Katalin a beszélő/beszéltető filmek kategóriájába sorolta. A külső történés felszíne alatt – magyar túlélők egy csoportja visszalátogat Auschwitzba egy társasát keretében – húzódik a valódi történet: a részvevők évtizedekig elfojtott emlékei megállíthatatlanul törnek a felszínre, beszélni kezdenek. Végül megállapította, hogy a holocaust-élmény nehezen fordítható át szóba, de még nehezebb a művészet eszközeivel, képpel, látvánnyal ábrázolni.
A konferencia harmadik blokkja az elbeszélhető és az elbeszélhetetlen kérdését, az ábrázolás külső és belső korlátait vizsgálta, részben a holocaust-filmek, részben pedig a Kádár-korszak tabukat és tilalomfákat felállító kultúrpolitikájának elemzésével. Heller Ágnes filozófus Jeles András Senkiföldje és Giuseppe Tornatore Cinema Paradiso című filmjét vetette egybe. Véleménye szerint Jeles alkotása a legmegrázóbb mindazon magyar filmek közül, amelyek valamilyen formában a holocaustról szólnak. A Senkiföldje történetét a rendező a főhős kislány, Éva nézőpontjából meséli el. A gyerek szeme hol nagyit, hol kicsinyít: a személyeset nagyítja, a személytelent kicsinyíti. „A gyerekszem ebben a filmben szimbolikus. Azzal, hogy a gyerek pillantásával néz a holocaustra, a Film jobban tudja érzékeltetni a nézővel az igazságot, mint bármi mással. Az igazság feltárul, megmutatja magát. Az, ami a szereplőkkel most már a mi szemünk előtt történik, tudható, hiszen látható. De nem érthető. (…) nincs összefüggés a sors és a halál között.”
Bibó István „Zsidókérdés Magyarországon 1944 után” című tanulmánya mindmáig megválaszolatlan kérdéseket vet fel – kezdte előadását Herskó János filmrendező, amelyben a hatvanas évek magyar filmpolitikáját a zsidóság ábrázolása és a cenzúra működése szempontjából elemezte. A politika érzékelte a zsidókérdés kényes voltát. Véleménye szerint hallgatólagos megállapodás alapján bizonyos vezető pozíciókat nem tölthettek be zsidó származásúak. Személyes élményeit és korabeli anekdotákat felidézve jellemezte a korszak sajátos kihagyásos, utalásos, ki- és félrebeszélő virágnyelvét. Herskó szerint az igazi, és nehezen megfilmesíthető problémát nem a Holocaust ábrázolása, hanem a zsidó-nem zsidó viszony hétköznapjainak sztereotípiáktól mentes emberi, ugyanakkor tárgyszerű és őszinte bemutatása jelenti. Ehhez azonban mindkét félnek túl kell lépnie saját előítéletein.
Jelenits István piarista teológus, irodalomtörténész előadásának témájául a Jób lázadását, Gyöngyössy Imre és Kabay Barna 1983-as filmjét választotta. Szerinte a történet irreális, hiszen 1943-ban egy zsidó házaspár aligha gondolhatott arra, hogy keresztény gyereket fogadjon örökbe. Mindemellett méltatta a film művészi ábrázolásának érdekes megközelítését, azt, hogy a történetet a gyerek nézőpontján át látjuk. Jelenits visszaidézte gyermekkori emlékét: egy napon nem jött egyik osztálytársa az iskolába, később megtudta, hogy az egész család öngyilkos lett, hogy elkerülje a deportálást. Ez az élmény máig megrázó hatású számára. Kiemelte, hogy a magyar-zsidó paraszti létforma ábrázolása szinte teljesen hiányzik mind a film, mind az irodalom terén. Holott ez nem csak kuriózum, hanem fontos eleme a gazdag és sokszínű zsidó örökségnek. A film szerinte a holocaust problémáját nem elemzi, az úgy tör a világra, mint a mesében a gonoszság. A rendező nem érezte feladatának – fűzte hozzá Jelenits -, hogy ennek okait vizsgálja. A történet nem is lép fel ezzel az igénnyel, bár nem feltétlenül elitélendő az, ha egy iszonyatosan nehezen megközelíthető problémáról valaki „oldalazva” beszél. A művészetbe belefér az igazság többfajta megközelítése.
A konferencia utolsó blokkja a kérdés történeti és politikai, a filmművészeten részben túlmutató dimenzióival foglalkozott. Szabó Miklós történész A magyar zsidóság és a kommunista mozgalom viszonya a magyar filmekben 1945 után című előadásában Herskó János Párbeszéd című filmjének elemzése kapcsán kísérletet tett a kommunista funkcionárius két szociológiailag is meghatározható típusának, a népi és a polgári (értsd: zsidó) származású káderek definiálására. „A retorziós időszak funkcionárius leszámolás-ideológiájában az átmenetileg erőltetett 1919-es mítosz mellett megjelent a népi káder-romantika. A népi káderek nem inogtak meg 1953-54-ben és az ellenforradalom idején, nem úgy, mint a ‘kispolgári’ származású káderek. Ez a kispolgári egyértelműen zsidót jelentett. A funkci-beállítás szerint 1953 előtt a karrierista kispolgári elem lihegte túl a személyi kultusz törvénytelenségeit, 1953 után azonban átálltak az új konjunktúrához. (…) A Kádár-rendszer azonban nem hagyta felszín fölötti megnyilvánuláshoz jutni ezt a funkci- antiszemitizmust. Ezért nem jelenhetett meg a filmekben sem.”
Kovács András szociológus abból a marxista tételből indította előadását, hogy a jövő szocialista társadalmában a zsidóság mint azonosítható identitás megszűnik. Az asszimiláció ezen útja bizonyos azonosságokat mutat a liberális asszimiláció koncepciójával. A fenti tétel hatásának illusztrálására két – szerinte allegorikus – jelenetet emelt ki a Két félidő a pokolban (Fábri Zoltán, 1961) és az Apám néhány boldog éve (Simó Sándor, 1977) című filmekből. Fábri filmjében a Garas Dezső által játszott figura megfelel a csetlő-botló szerencsétlen zsidó sztereotípiájának, míg a többi főszereplő esetleges zsidó identitása nincs jelezve, őket antifasiszta ellenállóként jellemzi a film. A németek és a magyarok közti focimeccsen a magyar foglyok győznek, és ez a halálukat jelenti. A filmvégi utolsó jelenetben együtt, egymás mellett fekszik holtan a zsidó és az ellenálló, s a kép azt sugallja, hogy ami a második világháborúban történt, az nem a zsidóság, hanem a magyar progresszió, a magyar társadalom egésze ellen történt. A Simó-filmből kiemelt két jelenet (a gyári dolgozók közös zenélése illetve a kocsmában együtt megünnepelt karácsony) Kovács elemzésében szintén a nemzeti egységet, a zsidó-magyar közös sorsot jelenítette meg – így a két film a téma konfliktust tompító bemutatásának példája.
A konferenciát Gerő András történész Ami nincs című előadása zárta. Többek között arról beszélt, hogy napjainkban megjelentek olyan zsidó önszerveződési formák (egyesületek, folyóiratok stb.) amelyek egy szekularizált, a zsidó kultúrát ápoló, világi zsidó identitást képviselnek. Páratlan lehetőség nyílt arra, hogy a huszadik század végén létrejöjjön egy szekularizált, de nagyon határozott zsidó identitás, amely a magyar nemzet integratív részeként fogja fel magát, de nem törekszik a teljes asszimilációra. Eme újfajta zsidó identitás megjelenésének s az asszimilációs folyamatnak azonban nyoma sincs a magyar filmekben.
Gerő András előadása is jelzi, hogy a filmtörténet vizsgálata a zsidóság reprezentációjának szempontjából messze túlmutat a téma szűk filmes megközelítésén. Beszámolónk csupán jelzi a konferencia szerteágazó kérdéseit.
Sándor Tibor,
Surányi Vera,
Varga Balázs
Címkék:1999-02