Visszanézve félutamból…
Hogy hol születtem – véletlen; ám a világot, ahol most élek, magam választottam! Igaz, bizonyára. De miért, mégis, hogy úgy érezzük: véletlen az, hogy hol élünk, s cseppet sem az, hogy hol születtünk…
Bécsben beállítottam Viktor bácsihoz. Ez abban az időben történt, amikor „Mátyás bús hadát nyögte Bécsnek büszke vára”, tehát 1956 őszén. Viktor bácsi apán egyik unokatestvére (állítólag vagy ötven első unokatestvére lehetett). Kereskedő ember volt, kedves és jó humorú, s valóban kaptam tőle száz schillinget, ami akkor pénznek számított. Elmondtam neki nagy bánatomat, hogy ti. a menekültek számára kiosztott kérdőíven vallásként az „ev”-et jelöltem meg, és rosszul érzem magam a hazugságban, ami, úgy látszik, nem nekem való. Arról nem is beszélve, hogy így nem akartam a Jointhoz fordulni segítségért, utóvégre ők igazán nem az „ev”-ek kedvéért léteznek. Viktor bácsi megvigasztalt: „Nem látok én ebben semmiféle problémát: az ’ev’ annyit jelent, hogy evidens, hogy zsidó.” Isten nyugosztalja a kedves rokont. Viktor bácsi nemcsak hogy megnyugtatott ott, de sorsom is meghatározta egyszer és mindenkorra.
Kanadában minden átmenet nélkül magyar és magyar-zsidó diákok sűrűjében találtam magam. Különösen az utóbbitól szoktam már el. Az első meglepetés az volt, amikor a csoport néhány tagja az ottani Joint felé tartva suttogásra fogta a szót, de nem eléggé ahhoz, hogy meg ne halljam: „Pszt, meghallja a Várnai.” Szóval nekem nem lett volna szabad tudnom, hogy ők a zsidók részéről némi segélyben részesülnek. Később azért, „bizonyos kérdések” tisztázása után, befogadtak maguk közé. nyomorgó, szorongó, hazátlan kis csapat voltunk. A montreali McGill egyetem zsidó ifjúsági szervezetének, a Hillelnek a rabbija elintézte, hogy péntek esténként tehetősebb zsidó családoknál köszönthessük az ünnep kezdetét. Bár ezek a családok is csak tessék-lássék tartották a szombatot, többségünknek szégyenkeznie kellett, olyannyira leperegtek rólunk a zsidó vallási ismeretek az elmúlt évtized során. Jómódú, jól táplált, öntudatos, sima modorú üzletemberek láttak vendégül bennünket az ünnepi vacsorára. Vendéglátóinkból is, házaikból is csak úgy áradt a bőség, akkora darab húsokat azóta sem láttam. Helyzetünkről, problémáinkról, lelkiállapotunkról fogalmuk sem lehetett. Amikor elmeséltük, hogy munkát keresünk, valami csodát vártunk tőlük, ehelyett velünk együtt böngészték az újsághirdetéseket. Ez volt az első találkozásunk a kapitalizmussal. Az is felettébb különös volt, ahogyan némelyik házigazda rámutatott feleségére vagy vejére, netán azok fényképére: „A vejem, 40 000 dollár évente.” Az egyik fiút a következőképpen figyelmeztette házinénije, egy „öregkanadás” magyar asszony: „Aztán rendesen ruházkodjon ám, mert különben azt találják majd hinni, hogy a pénzét nőkre költi, vagy ami még rosszabb, könyvekre.” Túlontúl leegyszerűsítettnek és anyagiasnak találtuk azt a világot. Az egyik munkaadóm imigyen foglalta össze „életfilozófiáját”: Megvan a kosztja meg az ágya, a spórolt pénzéből meg még kalapot is vehet. Mi más kell egy fiatalnak?
Egy jól szituált, beérkezett, magyarul beszélő orvosnő a következőképpen biztatott: „Majd megkapjátok az első csekketeket, és minden oké lesz.” Nekünk nehezebb sorsunk volt, mint a Nyugat-Európába került egyetemistáknak. Kanadában a hallgatók rendszerint munkával tartják el magukat. Bennszülött kanadai szülő ritkábban segíti gyermekét tanulmányai során. Az is gyakori, hogy a diákok lakbért fizetnek szüleiknek.
Egy zsidó munkaügyi szervezetnél dolgozó újdonsült magyar barátom segítségével sikerült zsidó üzemekben meg áruházakban kisebb munkákat vállalnom. Ezeken a munkahelyeken mindenki jiddisül beszélt, és roppant csodálkoztak, hogy nem értem a saját nyelvemet. Keleti meg felvidéki zsidók voltak. Máig sajnálom, hogy akkori bizonytalan helyzetemben és gyökértelenségemben nem tudtam igazán értékelni ezt a sokszínű, egzotikus várost, ahonnan, sajnos, hamar elkerültem, s amelynek „pesti” magyar kávéházi élete után sokáig honvágyam volt, és amelyet, a kezdeti nehézségek miatt akkor nem tudtam kellőképpen megkedvelni. Időnként látom akkori magamat, aki szakállas, pajeszos zsidó eladóktól kuglófot meg bejglit vásárol egy elvarázsolt zsidónegyedben. Sajnos, a múltba visszalépni csak a képzelet képes.
Szokatlan és örvendetes volt számunkra az a nyíltság, ahogy a zsidóság a vallását gyakorolhatta, az a (kissé önmutogató) zsidó jelenlét, újságjaikkal, héber nyelvű trikóikkal, nyilvánosan meghirdetet bármicvóikkal, ünnepeikkel. S ami később már természetesnek tűnt, hogy a zsidó ünnepekről mindenki tudott, benne vannak a naptárban, szóval az egész demokratikus légkör. Mi Magyarországon megszoktuk, hogy amikor a vallásra terelődik a szó (budapesti éveim nem sűrű randevúi során a lányok rögtön rákérdeztek: „Te katolikus vagy?”), gyorsan témát váltunk, vagy zavartan kibámulunk az ablakon; hogy zsidóságunk házi használatra való, bizalmas dolog. Kanadában erről nyíltabban beszélnek, legalábbis a zsidók, ami eleinte irritált is engem. Amikor például egyik diákom, akinek felfedték mivoltomat, átkiáltott a busz egyik végéről a másikra: „Was macht der Yid?”, ez a nyilvános leleplezés körülbelül úgy hatott rám, mintha lezsidóztak volna. Én, személy szerint mindig is úgy gondoltam, hogy minden zsidó életében van egy pillanat, amikor elmondja egy másik zsidónak, hogy ő is zsidó. Továbbmegyek. Az illegalitásban vagy inkognitóban élő zsidót magát is óhatatlanul megkísértheti az antiszemitizmus szele. Szinte elhiszi, hogy tényleg olyan, amilyennek mondják.
Emlékszem, mennyire elámultunk, sőt meghatódtunk, amikor angol nyelvtanfolyamunk kezdetén a kanadai nyelvtanár a zsidókat nem a reformátusok és katolikusok után, hanem azok között vette számba, feltehetően az iskolarendszer miatt, ugyanis a zsidó gyerekek általában protestáns iskolába jártak. Az emigrációban is tapasztaltam antiszemitizmust egy-egy magyar diáktársam részéről. Az egyik emlékezetes eset az volt, amikor a 60-as évek közel-keleti háborúja idején egyikük megjegyezte: „Már ők is látják.” (Ti. az arabok.) Egy másik eset, amelyről nem tudom eldönteni, hogy büszke legyek rá, vagy szégyelljem, amikor egy magyar nőismerősöm, akihez korábban gyengéd szálak fűztek, megjegyezte valakinek: „Azért még vannak rendes zsidók, itt van például a Várnai.” Érthetően jólesett Kanadában az a demokratikus, toleráns légkör, az emberi méltóságnak és tartásnak az a soha nem ismert, felemelő érzése.
Kezdeti kanadai tapasztalataimat általánosságban úgy foglalhatnám össze, hogy mindaz, ami Kanadában akkoriban tetszett, nem is elsősorban az ottani élet pozitív oldalai, hanem inkább az, hogy megszűntek mindazok az okok, amelyektől otthon félni kellett. Béklyóinktól megszabadultunk, de a szabadságnak még nem állt módunkban maradéktalanul örülni. A szabadság meg, mint tudjuk, olyan dolog, amelynek inkább csak a hiányát vesszük észre.
Elegendő-e mindez ahhoz, hogy feladjuk igazi énünket, és csatlakozzunk egy olyan közösséghez, amellyel csak igen kevés affinitást érzünk? Amikor egyszer-egyszer tanulatlanabb kelet-európai zsidóknak megemlítettem, hogy készülök Európába, sőt urambocsá!, Magyarországra, értetlenül néztek rám: „Oda? Ugyan minek? És nem kár a pénzért?” Egyszer egy zsinagógái rendezvényen egy, a belorussziai Minszkből kivándorolt néni mellett ültem, aki ezt mondta: „Kijön az ember Kanadába, keres magának egy testhezálló templomot. Ennyi. Minek ugrálni?”
Titkos kódok kapcsolnak össze a zsidókkal, bárhol is éljek. Mégis erősebb ez a szál a kelet-európai vagy kelet-európai érdeklődésű zsidókkal. Eltérő történelmi tapasztalataik következtében az észak-amerikai zsidóknak (és nem csak a zsidóknak) másmilyen a humoruk, a saját kárukon is, a másén is kevésbé nevetnek, viselkedési kódexeik szerint ez nem is ildomos. Ugyanakkor jóval öntudatosabbak, számukra a zsidóság egy természetes állapot. Mint mindent, a holocaustot is komolyan veszik, komolyabban, mint én, aki átéltem. Talán ők a normálisak, az egészségesek. Az idősebb korosztállyal más a helyzet, bennük még néha fellelhetők a kelet-európaiság nyomai, akár a nagyszüleim is lehettek volna. Ugyanezt tapasztaltam Izraelben is, a bevándorlókkal jobban tudtam szót érteni, mint a szabrékkal.
Azt is hozzá kell még tennem, hogy mindez kevésbé vonatkozik a zsidóság intellektuálisabb, kozmopolitább rétegeire. Vagy ki tudja? Időnként eszembe jut Scheiber professzor egy megjegyzése. Amikor arról beszéltem neki, hogy az amerikai értelmiségi nők nem öltöznek annyira, azért, hogy az „eszükért szeressék őket”, a főrabbi úr finom iróniával ezt válaszolta: „Az eszükért?”, ám ebből a kulturális elitből jóval nagyobb százalék él az USA-ban, mint Kanadában. Az igazsághoz tartozik az is, hogy egy zsidó rendezvény vagy csoportosulás jóval élénkebb, nyüzsgőbb, érzelmekkel telibb, mint egy angol-kanadai összejövetel, érződik rajtuk egy másik kultúra.
A kanadaiak igen becsületes és törvénytisztelő emberek. Az első években, amikor segédmunkásként áruházakban dolgoztam, csodálkoztam, hogy munkatársaim milyen gonddal bántak az árukkal és eszközökkel, mintha azok legalábbis az övék lennének. Persze ez nevelés és szokás kérdése. Itthon, a „nép országában”, akkoriban mindenki lopni próbált meg csalni (az észak-amerikai diákok értetlenül állnak szemben a puskázással is, amit felháborítónak tartanak), és fütyült a társadalmi tulajdonra. A lojalitást, jóval később, egy más szinten is észleltem a kanadai zsidóknál, az ország, a kormány, Izrael iránt. A zsidóságot az establishment, a hivatalos Kanada részének láttam. Egy ilyen, nagyon vékonyka réteg Magyarországon is volt a háború előtt, talán most is van. Errefelé mindenesetre a zsidók mindig marginálisabbak voltak. Be kell vallanom, hogy én jobban érzem magam egy kételkedő, rebellis, ellenzéki értelmiségi zsidóság között, mint egy lelkes, egy emberként tapsoló tömegben. (Ma is égnek áll a hajam, amikor magyarországi koncerteken el kell viselnem ezt az egyhangú, szinte kötelező, lélektelen, ütemes tapsot. Akár a Rákosi-rendszerből itt felejtett, akár valamiféle hazafias ingermozgás ez, amit nehezen viselek.)
Ugyanakkor megpróbálom megérteni is a kanadai zsidókat. Minden okuk megvan arra, hogy elégedettek legyenek országukkal, életükkel. Jómagam viszont, bármennyire is semmiért nem adnám, hogy zsidó vagyok, nem szeretek semmiféle többséghez sem tartozni, valahogy megszoktam már a kisebbségi életformát, a többrétegű diaszpórát, a mindenholi másságot. Soha nem éreztem, hogy egy hullámhosszon vagyok a mainstreammel, sem ott, sem itt. Kívülálló vagyok, mint Kafka K-ja. Az emigráció (külső vagy belső) nagyobb szabadságot, nagyobb mozgásteret nyújt az embernek. Közösséghez tartozni pedig csak mértékkel szabad: abban a pillanatban, amikor bármely közösség értékeit teljes mértékben elfogadjuk, megvan a veszélye annak, hogy a kritikáról is megfeledkezünk. Arról nem is beszélve, hogy az abszolút azonosulás más közösség rovására is történhet.
Befejezésül hadd említsem meg emigrációm korai éveinek egyik kedves könyvét, az angliai Mikes György How to be an alien-jét (Anglia papucsban; tükörfordítása: Hogyan legyünk idegenek?). A válasz a címben feltett kérdésre a korabeli vicc szerint az volt: It is easy. Mi sem könnyebb.
Címkék:1996-10