Teátrum a város szélén
A moszkvai Salom zsidó színház
1949-ben az utolsó zsidó színház kapuját is bezárták a Szovjetje unióban. 13 éves csend következett. 1962-ben a moszkvai Goszet színháztól elszerződő öt színész létrehozott egy aprócska alkotóműhelyt, a mindenható Moszkoncert égisze alatt működő „zsidó drámai társulatot”. A darabokat jiddisül játszották, így hát egy-egy előadás alkalmával mindössze 7-8 ember ült a nézőtéren. Idővel átálltak az orosz nyelvre és a publikum is egyre jobban kezdett érdeklődni a „műhely” iránt. 1988-ban, amikor a társulat végre hivatalosan is elnyerte a színházi rangot, felvehette a SALOM nevet.
A közelmúltban új művészeti igazgató került a Salom élére. Alekszandr Löwenbuch – akit kollégái csak „nagypapának” becéznek – évtizedeken keresztül az esztrád és a kabaré színpadának dolgozott. Ő fedezte fel a 15 éves, pályakezdő Alla Pugacsovát, kabarészámokat és humoreszkeket írt, rendezett. Az utóbbi három évben a birobidzsáni zsidó színháznak is dolgozott, náluk állította színpadra a „Tum- Balalajka” című darabot, amivel a társulat a Broadway-n is vendégszerepeit. Birobidzsánból hívták a Salomhoz. Az új művészeti igazgatóval az orosz „Sztolica” című hetilap közölte az egyik első interjút.
,, Néhány éve meghatározó élményem volt – meséli Löwenbuch – valamilyen értekezleten felállt egy idős, mindenki által tisztelt munkásember – mellén háborús rendjelekkel – és őszintén elmondta, hogy neki nincs szüksége zsinagógára, vagy zsidó könyvtárra, ő nem akar zsidóként élni. Ez persze szíve joga, de szerintem ezzel saját magát teszi szegényebbé. Én is oroszként élek, tökéletesen beszélem a nyelvet, értem azokat az árnyalatokat és finomságokat, amelyekre egy külföldi soha nem fog ráérezni. Emellett viszont mindennap olvasok néhány oldalt a zsidó hagyományokról. Ha már az embernek két kultúra adatott meg, örüljön neki és fogja fel ezt gazdagságnak. Ezért is tekintem missziónak a Salom Színház ügyét. Sok olyan nézőnk van, aki zsidó és alig tud valamit a saját kultúrájáról. Szeretném, ha ez változna, ha életben tarthatnánk Oroszországban a zsidó hagyományokat. ”
A művészek oroszul játszanak, a társulatban zsidók és nem zsidók dolgoznak együtt. Löwenbuch szerint a Salom Színház lényege egyfajta világnézetben fogalmazható meg, amely ha úgy tetszik, nem más, mint az Ószövetség világnézete. A darabok színpadra állításában a zsidóság egyik karakterisztikájának mindenképp érvényesülnie kell: annak, hogy a legfájdalmasabb dolgokat is lehet iróniával kezelni.
A Salom Színház repertoárjának érdekessége, hogy száműzték a színpadról a háborús darabokat. „Európában a háború során három zsidóból kettő elpusztult. Ez nekünk örökös sebünk, éppen ezért nem szívesen állítanék színpadra ilyen tárgyú műveket” – vallja Löwenbuch.
A társulat minden évben részt vesz az Orenburgban megrendezésre kerülő Összoroszországi Zsidó Kulturális Fesztiválon. Az arrafelé élő emberek egyébként nyitottak és fogékonyak a másságra. Nemcsak a zsidó, hanem a tatár és a baskir kultúra napjait is rendszeresen megrendezik. Tyumenyben és Szurgutban pedig a zsidó ünnepeket is nyilvántartják.
A szibériai vendégjátékok alkalmával a Salom mindig zsúfolt nézőtér előtt játszik. Moszkvában viszont kisebb az érdeklődés.
„Sajnos a színházunk elég messze esik a belvárostól – mondja Löwenbuch – meg aztán a moszkvaiak egy kicsit nehézkesek, egy kicsit lusták. Többnyire még a Tretyakov képtárba se mennek el, akkor meg miért tódulnának éppen hozzánk?”
A „nagypapa” az elmúlt hetekben szabadságát töltötte, mégis mindennap bement a színházba, amelyet csak úgy emleget, mint „a mi pici, de zsidó színházunk. ”
Bokor Gabriella
Moszkva
Címkék:1994-11