Moszkvai zsidó iskolákban
A 14 ÉVES DIMITRIJ naponta másfél órát utazik Moszkvában a zsidó iskolába és ugyanannyit vissza. Mégis szívesebben jár ide, mint a régi államiba, amely gyalogosan mindössze nyolc percre volt a lakásuktól. „A különbség a két iskola között ég és föld” – mondja. „Nemcsak a zsidó tantárgyak miatt. Ez az iskola tisztább, világosabb, az osztályok kisebbek és úgy érzem azok között vagyok, akikhez tartozom.” Dimitrij három éve, amint erre lehetőség volt, iskolát váltott, amivel a szülők is egyetértettek. Apja azt a zsidó tudást szerette volna fiának megadni, amelyet tőle a kommunista rendszerben megtagadtak, anyja pedig azt remélte, hogy a zsidó iskolában jobbak lesznek a körülmények. Kivándorlásra a család soha nem gondolt, noha már számos ismerősük elment Amerikába vagy Izraelbe.
Oroszország újonnan létesült zsidó iskoláira óriási feladat hárul: nekik kell kinevelni azt a zsidó tudással és öntudattal bíró új nemzedéket, amely majd egyszer anyagilag is hajlandó lesz támogatni a közösséget. Ez a teher most még a külföldi adakozók vállán nyugszik. Ma Oroszországban az iskola a legfontosabb zsidó intézmény, nem a zsinagóga. A zsinagóga a kommunizmus hetven éve alatt teljesen elvesztette közösségszervező erejét. Barmicvó, esküvő, temetés: ezen vallási eseményeknek, amelyek a nyugati zsidóság családi és közösségi életében még mindig fontos szerepet játszanak, Oroszországban szinte ismeretlenek. Még a community center modernebb intézménye sem vonzó errefelé. Az ehhez legközelebb álló reformzsinagóga is távol esik a moszkvai zsidóság fő áramától. A VAAD-ba, az oroszországi zsidóság konföderációjába 275 szervezet tartozik, de ezekhez is a moszkvai zsidóknak csak egy töredéke kötődik. Egyáltalán: az oroszországi zsidóságot nehezen lehet közösségnek nevezni, amennyiben ezen közös intézményeket vagy identitást értünk.
Ilyen körülmények között az iskola közösségformáló ereje kulcsfontosságú. Nemcsak a gyerekek miatt: a szülők, ha tanulnak valamit, innen tanulnak – a gyerekeiktől. Oroszországban és Ukrajnában ma összesen 86 zsidó iskola van, ezeknek többsége is csupán vasárnapi iskola. Ezekben összesen 12 ezer gyerek tanul, miközben a másfél milliós zsidó lakosság körében mintegy félmillió lehet az iskoláskorú gyerekek száma. Azonban e csekély számot is óriási eredménynek kell tekintenünk, ha azt vesszük, hogy a Szovjetunióban egyetlen zsidó iskola sem volt. Ma Moszkvában hét zsidó iskola van, kilenc vasárnapi iskola és három óvoda. És igény volna többre is. Dimitrij iskolájába, a „Moszkvai Zsidó Állami Iskolába” háromszoros a túljelentkezés. „Hozzánk a közép- osztály gyerekei járnak – mondja az igazgató. – A gazdag zsidók (nem zsidó) magániskolákba küldik a gyerekeiket.” Az iskolát az orosz állam tartja fenn – elsőként az országban. Csak a judaika tárgyakat oktató három tanár kapja Izraelből a fizetését.
KOPOTTAS TÁBLA, rozoga pad, se kréta, se szivacs. December van, kint sötét, bent hideg. Az Orosz Állami Egyetem Humán Fakultásán vagyunk. Egy XVIII. századi épületben a Vörös-tér közelében. A diákok a Hillel ajk dakh (Hillel a tetőn) című történetet olvassák a YIVO (munkatársával, Pejsakh Fiszman professzor) segítségével.
A diákok, mint a szivacs, úgy szívják magukba a történetben előforduló új kifejezéseket: arayngelozt (beengedve), arufgekletert (felkapaszkodva) aropgenumen (levéve) és azok üzenetét: ha Hillel, mert nem tudott tandíjat fizetni, félig megfagyottan a jesiva padlásáról hallgatta az előadásokat, mi is képesek vagyunk a hidegben tanulni…
Ezek a fiatalok a Zsidó nyelvek, történelem és kultúra elnevezésű fő tárgyat tanulják. E téma tanításának gyökerei 1989-be nyúlnak vissza, amikor David Fishman kutató útra indult Vilniusba és Moszkvába, hogy tanulmányozza a Szovjetunióban található zsidó archívumokat, különösen a YIVO eredeti dokumentumait, melyeket nemrég fedeztek fel Vilniusban.
„A gyűjtemény zömét elrejtették a háború, majd az azt követő sztálini korszak alatt” – meséli Fishman. Az anyagot két idős ember sok szeretettel gyűjtötte újra össze. Bár nem volt levéltárosi képzettségük, mégis a jó memóriájuk és jiddis tudásuk hozzásegítette őket ahhoz, hogy azonosítani tudják az iratokat. Ahogy elnéztem ezt a párost, amint ide-oda csoszognak és papírok ezreit terítik ki az asztalra, felmerült bennem, hogy mi lesz, ha ők is elmennek…? Megoldást is találtam: történészeket, levéltárosokat kell kiképezni erre a munkára. 1991 őszén megkezdődött az egyetemi program.
A jiddist tanító Pejsakh Fiszman és a zsidó történelmet tanító David Fishman mellett, a világ egyik legkitűnőbb Biblia-tudósa, a jeruzsálemi Héber Egyetemről érkező Moshe Greenberg kezdte meg a Zsidók és a judaizmus az ókorban című előadásait.
Hamarosan az egész egyetem erről a programról beszélt. A sok évtizedes elszigeteltség után még mindig ritkaságszámba mentek a külföldi professzorok. Számos hallgató pusztán kíváncsiságból jött, mások a korábban tabu – politikai és érzelmi töltésű – zsidók témáját jöttek meghallgatni. Talán a legérdekesebb a negyedzsidó hallgatók voltak, akiknek volt egy zsidó nagyapjuk vagy nagyanyjuk. Számukra a Judaica Projekt a hallgatásból, a sötétségből való kilépést jelentette, identitásuk egy részének a nyilvános elismerését, melyet eddigi életük folyamán elnyomtak. Az angol nyelven folyó intenzív oktatásra 25 hallgató iratkozott be hivatalosan, akiknek a Zsidó tudományok volt a fő tárgya.
A tavaszi szemeszter végére elkészítették oroszul első szakdolgozatukat. Témaválasztásuk széles skálán mozgott; köztük kifejezetten orosz kötődésű témák, mint pl. zsidók a középkori Moszkvában, a Krím-félsziget, mint Karaita központ, a zsidók orosz elnevezése, címzése a XVI-XVII. századi iratokban.
1991 decemberében 3500 könyv érkezett, melyek az Orosz Állami Egyetem humán fakultása judaica könyvtárának magját képezték. Több mint ezer kötet a közelből, az egyetem vallástörténeti szemináriumából érkezett, ezret adományozott a National Yiddish Book Center, amit kiegészített a Moszkvában vásárolt forradalom előtti orosz nyelvű könyvek gyűjteménye.
Sok hallgató számára a tudás megszerzésén kívül lélektani jelentősége is van az itteni tanulmányoknak. Pejsakh Fiszman így emlékszik egyik hallgatójára: „Misának hívták és nem tudtam megállapítani, hogy zsidó-e vagy nem. De néhány hét elteltével dolgozatait úgy írta alá, hogy Mojse. Felajánlotta, hogy városnézésre visz a szülővárosába, és két napot töltöttem vele – az egyik fantasztikusan díszített pravoszláv templomtól vándoroltunk a másikig. Végül meghívott a nagymamájához vacsorára. Rendszerint kerültem az ilyenfajta meghívásokat, mivel nagyon drága volt az élelmiszer, de ő ragaszkodott hozzá. A nagymama elmesélte, hogy ’az unokája általában nagyon lusta, de a jiddist valóban komolyan veszi’.
Hozzátette, hogy ez mennyire meghatja őt: ’Ukrajnai zsidó vagyok, fiatal koromban jiddisül beszéltem, de teljesen elfelejtettem.’ Mégis, ahogy az asztalnál beszélgettünk, fokozatosan áttértünk a jiddisre.
Mint első hallgatók, akik zsidó tudományokból szereznek diplomát, a jövőbeni karrierjük lehetőségeit misszióként tekintik. Lev Kricsevszkij: „Szeretném a zsidó kulturális örökséget hozzáférhetővé tenni zsidók és nem zsidók számára egyaránt, de különösen a zsidók számára, akik szinte semmit nem tudnak őseik szellemi termékeiről. Nagy munka áll előttünk, s a hallgatók többsége – ebben biztos vagyok – részt fog venni benne.”
A moszkvai tanításból visszatérve Shmuel Feiner, a Bar Ilan Egyetem történésze így nyilatkozott: „Minden történelemóra, amit ezekkel a hallgatókkal töltöttem, önmagában is történelmi esemény volt.”
Markó Beáta fordítása
Címkék:1995-04