Két odüsszeia, avagy meditáció a remény hiányáról
AGATA BIELIK-ROBSON
Két Odüsszeia, avagy meditáció a remény hiányáról
„Van remény – csak nem számunkra. “
(Franz Kafka)
A felvilágosodás dialektikája című könyvükben Max Horkheimer és Theodor Adorno, a neves szerzőpáros nem kevesebbet állít, mint hogy a modem kultúrát megteremtő fő civilizációs erő nem más, mint a rejtélyes előli menekvés. Az ember csak úgy léphet ki a természet világából, ha felszabadítja magát a rejtélyek hagyományos birodalma, azaz a mítoszok alól; csak akkor képes saját létezésének átlátható szabályait megteremteni, és ezáltal rátérni a felvilágosodás ösvényére, ha felülemelkedik az elemek ambivalenciáján. Elfordulni a rejtélyestől és a továbbiakban anélkül élni: Horkheimer és Adorno szerint ez az az ideál, jobban mondva, az a rendező eszme, amely az emberiség egyetlen érvényes vállalkozása.
A Frankfurti Iskola alapítóinak tollából kikerülő többi íráshoz hasonlóan ez az üzenet is minden, csak nem világi. Kiábrándult korunk egyik legnagyobb és talán legszerencsétlenebb tévedése, ha A felvilágosodás dialektikáját a felvilágosodás vallástalan, szkeptikus vonulatába illeszkedő profán műnek értékeljük, dacára erőteljesen dialektikus és roppant hátborzongató stílusának. Walter Benjámin szerencsésnek mondhatta magát, hogy olyan barátja volt, mint Gershom Scholem, a zsidó tudományok szaktekintélye, aki azonnal reagált vallásos, bár nem éppen szokványos zsidó érzékenységére. Horkheimer e tekintetben kevésbé volt szerencsés, mivel ezt a feladatot magának kellett elvégeznie; sok-sok évvel később, a német rádiónak adott híres interjújában váratlanul azt állította, hogy a korai Frankfurti Iskola valójában „elleplezett judaizmus” volt. Hármójuk közül talán Adorno vonakodott a leginkább attól, hogy elismerje, amit a vallásnak köszönhet, még ha mindegyik műve, kezdve a Minima Moraliával, erőteljesen emlékeztet is a sivatag közepén az eltévelyedett nyájához prédikáló héber próféta pátoszára. Éppen ezért nem túlzás, ha azt állítjuk, hogy a meglehetősen botorul a társadalomkritika paradigmájának kikiáltott A felvilágosodás dialektikája a maga átható, már-már hisztérikus nyelvezetével nem más, mint egy zsidó jellegű mementó: záchor.
A záchor arra szólít, hogy olyan dolgokra emlékezzünk, amelyekről legszívesebben elfeledkeznénk, hiszen a zsidó bölcselet tisztában van azzal – az aranyborjú korától Sigmund Freud pszichoanalíziséig -, hogy könnyebb felejteni, mint emlékezni. Az a bizonyos záchor, amit Horkheimer és Adorno az önelégültség „dogmatikus bóbiskolásba” merült modern emberiség képébe vágnak, nem más, mint a felvilágosodás titkos üzenete, azaz egy exodus: a jeciját micrájim, azaz az egyiptomi kivonulás – képletes kivonulás az élet és halál mitikus ciklusa által uralt világból, a hamis rejtélyességekből álló szolgaság házából, és a természet megalázó uralma alól. „És mondta az Örökkévaló: Bizony láttam nyomorát népemnek, mely Egyiptomban van… Alászálltam hát, hogy megmentsem Egyiptom kezéből, hogy fölvigyem amaz országból egy jó és tágas országba.” (2Móz 3:7-8.) A felemelésnek, a szabadon bocsátásnak és a megszabadulásnak ez a nagyszerű víziója – vagy „hatalmas kódja”, ahogy Northrop Frye mondaná – a nyugati kultúra és a nyugati modernitás talán leggyakrabban felbukkanó képe. A Mi a felvilágosodás? című nagyszerű esszéjében Immánuel Kant nagyon pontosan fogalmazott, amikor az Aufklärungot a következőképp határozta meg: „Der Ausgang aus der selbstverschuldigten Unmündigkeit” – „A felvilágosodás az ember kilábolása a maga okozta kiskorúságából”, melyben az emberiség magzat módjára összegömbölyödve, évszázadok óta szunnyadt, megfeledkezve a „kivonulás” hősi parancsáról és a természetfüggőség elleni lázadásról. Bár Kant felfogása szerint a kivonulást isteni segítség nélkül kell véghezvinni, legfeljebb az értelem istenének segedelmével, a folyamat ugyanaz: a hamis „spirituális irányítás” szolgaságának elhagyása és az önmegvalósítás, illetve a kreatív kaland jó és tágas földjének elérése.
A jeciját folyamatának első alapvető szimbóluma a vizek felett lebegő Teremtő bibliai képe: a birkózás a mitikus rejtéllyel és annak elnyomó hatalmával. A Tóra egyes nem kanonizált változataiban a káosz vizeit az első, Isten által eltaszított teremtmények népesítették be (Dávid zsoltáraiban ezeket az ősi, differenciálatlan lényeket egy Ráháb nevű sárkány gyűjtőfogalmával illetik). Isten eltaszította őket, mivel a komor vizekből teremtődtek, fény nélkül; vagyis amit a kereszténység később eufemisztikusan creatio ex nihilo-nak nevezett, valójában az első, balul sikeredett teremtés elpusztítása volt. Jahve felszántotta a káosz vizeit, és létrehozta a szárazföldet; a száraz, szilárd talajt, melyen az új teremtés koronája, az ember bizton megvethette lábát, készen állva arra, hogy folytassa a Föld további átalakítását. Ez a momentum bukkan fel később a tenger kettéválasztásánál, ami lehetővé tette Izraelnek, hogy véghezvigye a kivonulás nagyszerű tettét – Isten csodás közbenjárásának köszönhetően Jákob nemzete elhagyta a mítosz ciklikus struktúrája által szabályozott szolgaság házát, és belépett a maga alkotta törvény pusztájába.
Ez a kép vissza-visszatér, s minden alkalommal az elemek mitikus uralma ellen lázadó ember prométheuszi hatalmát jelképezi – a megzabolázhatatlan megzabolázása, mely a „rejtélyes” fogalmának elsődleges jelentése. Így kezdődik a Faust második része: elunván a Mefisztó kínálta sekélyes élvezeteket, a hős valami konstruktívat cselekedne. Miközben szemei nyugtalanul pásztázzák az óceán végtelen víztükrét, megérzi, amit az igazán modern ember érez a tenger partján: szeretné felszántani. Felszárítani, megszilárdítani a kiszikkadt talajt, s várost emelni. Ugyanez a motívum bukkan fel Kant harmadik kritikájának talán legfontosabb fejezetében, melyben a das Erhabene, a fenséges fogalmát tárgyalja. A viharos tenger látványa talán félelmet kelt, ám ez a félelem azonmód beépül egy magasabb rendű érzelembe, az emberi létbe vetett büszkeségbe – hiszen az ember sejti, hogy ereje egyenrangú a dühöngő természeti elemekkel, sőt felül is múlja azokat. S végül az Exodus archetípusának utolsó, a Genezis után három évezreddel felbukkanó, az előzőeket megkoronázó megjelenése: a Zuiderzee, a termékeny talajjá varázsolt holland öböl freudi metaforája. A felvilágosodott ego, a fejlődésre és a tökéletesedésre képes egyetlen pszichés létezésforma megvalósítja az öntökéletesítést, a belső elemek „feljavítását”. „Wo Es war, soll Ich werden”: az idő és a múlandó, lineáris rend behatol a vágy és a halál időtlen, kifürkészhetetlen körforgásába.
Ugyanakkor a rejtély mitikus uralma alóli kivonulás nagyszerű tettére árnyékot vet a félelem. Kant azonnali igyekezetét, hogy az Angst fogalmát – mely a magasztos pozitív élményként való megélésének kísérője – újjáértelmezze, jellemző esete annak, amit a pszichoanalitikusok később reakcióformációnak neveztek: a szorongás bénító jelenlétének tagadása. Halála előtt Faust hagyja, hogy a Félelem kísértete legyűrje – ekkor tudatosul benne, hogy a félelem tudatalatti társa volt a Mefisztóval töltött évek alatt. Ugyanez vonatkozik a freudi egóra, amely az erőteljes szorongás miatt állandóan az idegösszeomlás határán van. Pszichés árát tekintve az Exodus meglehetősen költséges vállalkozás: minél inkább magunk mögött hagyjuk a természet rendjét, minél inkább túllépünk az alapvető renden, minél mélyebbre hatolunk az ismeretlen, nem természeti világba, annál erősebbé és áthatóbbá válik félelmünk, szorongásunk és bizonytalanságunk.
Van ennek egy olyan egzisztenciális vetülete is, ami kizárólag az Exodus jellegű, bizonytalan kimenetelű vállalkozásokra igaz: e roppant kockázatos vállalkozás egyik eleme egy, az archaikus, mitikus világrendben komolyabb szerepet nem játszó fogalom: a remény. A jeciját legmélyrehatóbb pszichológiai elemzését nyújtó Soren Kierkegaard A szorongás fogalma című könyvében nem kevesebbet állít, mint hogy a zsidókat éppen ez különbözteti meg a görögöktől, és hozza létre Athén és Jeruzsálem örök szembenállását. A görögök szerfelett fogékonyak voltak a tragédiára, melyben minden egyéni hübriszt megbüntetett a sors mitikus, mindent kiegyenlítő hatalma; ezzel szemben a zsidók dacosan megkérdőjelezik a természeti rendet a remény fogalmának segítségével, mely csak ezután válik „ontológiai kategóriává” – ez nem a hübrisszel áthatott szubjektív lelkiállapot, hanem a még befejezetlen világ objektív lehetségessége. Ugyanez a motívum bukkan fel Horkheimer és Adorno művében, az A felvilágosodás dialektikájában. A mitológia struktúrája szerintük a mindig jelenlevő és a mindig volt esszenciáját fejezi ki: az élet és halál ciklusát, a sorsot, a természeti világ hatalmát mint megkérdőjelezhetetlen igazságot, és ekképp felhagy minden reménnyel. Csak az Exodus hordoz valamiféle ígéretet, s szüli meg ezáltal a reményt – ám az ígéret beteljesületlenségéből fogant reménytelenség sokkalta rosszabb, sokkalta ártalmasabb az eredeti, aprócska elvárások megbízható mitologikus logikájában fellelhető „reményfelhagyásnál”.
A felvilágosodás dialektikája egyike a valaha írt legrémisztőbb és legdeprimálóbb könyveknek. Az „írt” talán nem is a legmegfelelőbb kifejezés, mivel ez a könyv inkább az ősi, szóbeli hagyomány vonulatába illeszkedik; a szerzők afféle pszichotikus-profetikus révületben kántálták amerikai száműzetésük idején, mielőtt lejegyezték volna – a könyvre rávetül a háború és a holokauszt árnya, s ettől a végzetes balsors különösen sivár aurája lengi körül. A mű a nyugati modernitás elleni vádirat, ugyanakkor kétségbeesett kísérlet arra, hogy a felvilágosodást megvédjék a felvilágosodástól. Bár Kant révén a felvilágosodás, vagyis az általunk ismert modernitás az Exodus fogalmán nyugszik, ez az Exodusnak a lehető legrosszabb kivitelezése. A nyugati Aufklärung démoni képződmény, melyet – miután fellázadt a mítosz hatalma ellen – most egy jóval vadabb mítosz kísért. A modem világ egy második, az előzőnél jóval elnyomóbb természetté vált: a technológia irányíthatatlanná válik, míg az egyén, épp ellenkezőleg, erőteljesen ellenőrzött fogaskerék ennek univerzális gépezetében. Az egyéni szubjektivitás kanti ideája eltűnt – megsemmisítették a külső és belső féltermészetes erők. Az elnyomott természet kegyetlen bosszút áll: az eltorzult ösztönök dühöngése a technológiai kiteljesedés kánaánját egy regresszív, ijesztő pusztasággá változtatta. A mítosz jelenléte a modernitásban jóval dialektikusabb és ambivalensebb, mint az archaikus univerzumban: megnyilvánulása a felvilágosodás kultúrájában kifejezetten „unheimlich”, nyugtalanító. Újjáéled mindaz, amit a modernitás elfojtott, s ráadásul az elnyomottak visszatértének riasztó aurája lengi körül.
Horkheimer és Adorno a következő kérdést teszik fel: van-e remény arra, hogy a felvilágosodás Exodus-vállalkozásként megmenthető? A kérdés ekképpen is feltehető: reménykedhetünk-e abban, hogy az Exodus-vállalkozás a felvilágosodás ellenére meg menthető? Ez az átfogalmazás azonban túlmutat a frankfurti pároson, akiknek haszkalai, azaz a zsidó felvilágosodásban gyökerező elképzelései minden látszat ellenére nem teszi lehetővé, hogy pusztulni hagyják a modernitás reményét. Ezen a ponton lép színre James Joyce. Elsőre talán szerfelett indokolatlan összekapcsolásnak tűnhet, de nem az, bármily hihetetlennek tűnik is. Ne feledjük, hogy mind a frankfurtiak, mind Joyce, a felvilágosodás önpusztító mechanizmusát Homérosz Odüsszeiájából eredeztetik.
„Kezdetemben rejlik a végem” – ez a legpontosabb megfogalmazása annak a mitikus ciklusnak, mely afféle állandó ellenségként fellelhető valamennyi, az emberiségnek a természet világából való kivonulásra reményt adó metaforában és képben. A frankfurti alapító atyák szerint Odüsszeusz mítosza az első narratíva, amely a mitikus világból való kivonulásról szól; egy olyan történet, amelyikben „a szubjektivitás kicselezi a mitologikus antikvitás csapdáit”. A frankfurti Odüsszeusz valójában nagyon héber, éppúgy, mint Leopold Bloom, Joyce Ulyssese – ez pedig tökéletes példája annak, amit Horkheimer „elleplezett judaizmusnak” nevezett. A frankfurti Odüsszeusz kifejezetten zsidó vonásokkal rendelkezik, legalábbis az átlagos európai antiszemita szemszögéből nézve; legjellemzőbb tulajdonsága ravaszsága és csúfsága, a die Verschlagenheit a szónak mindkét értelmében: „Arcát elcsúfították a csapások (Schlage), melyeket ő maga mért saját magára, hogy megmentse életét.” Akhilleusztól eltérően, aki a klasszikus görög férfiszépség megtestesítője, Odüsszeusz inkább egy „keleti kalmárhoz” hasonlatos, s ekként a modern burzsoá, a homo oeconomicus prototípusa. Joyce Odüsszeusza ezt a típust képviseli: a budapesti születésű, a sors furcsa fintora folytán Dublinban letelepedett Leopold Bloom egy bolygó zsidó, akit csapnivaló kereskedelmi érzéke mindennap ugyanarra a „körkörös” vállalkozásra ítél: az ön- fenntartás mindennapos Odüsszeiájára, ami Adorno és Horkheimer felfogásában a modern szubjektivitás esszenciája. A két, látszólag különböző archetípus összekapcsolása – Odüsszeusz visszatérése otthonába, illetve Ábrahám elutazása szülőföldjéről – mindkét esetben a mítosz és a remény között elterülő senkiföldjén megrekedő nyugati modernitás különös sorsát ábrázolja.
Joyce ugyanezt a mítoszt (Odüsszeusz összekapcsolva az Exodusszal) késő romantikus iróniával fűszerezve mondja el. A modernitást befejezetlen, töredékes és épp ezért valamelyest komikus vállalkozásnak láttatja, ami méltatlan a Kant és a frankfurti páros által köré vont vallásos burokhoz; Joyce ironikus látásmódjában a nyugati civilizáció, vagy legalábbis annak dublini változata, nem éppen az „engedelmesség és munka ösvénye”. A modern Odüsszeusz életét átszövik azok a nem kívánt csökevények, melyektől a modernitás szabadult volna: homályos mítoszok, rejtélyes rituálék, orgiasztikus érzékiség, és nem utolsó sorban a női archetípus központi, megrendíthetetlen hatalma (nemigen léteznek olyan szirének, akiknek egy modem Odüsszeusz ne hódolna be). Joyce a modern világot az idő által megváltoztathatatlan és átalakíthatatlan, egy biztos pont körül forgó világmindenség arisztoteliánus képzetének megfelelően láttatja; minden biztos pont könnyen szertefoszolhat, kivéve egyetlen mozdíthatatlan varázsos erőt, ami nem más, mint Molly Bloom, az élet bölcsője és koronája, a teljes mitikus ciklus paradigmatikus alakja. Csakis Molly ágyában lelhet az állandóan bolygó, modern ember nyugalomra, s ez a mozdulatlan megnyugvás a regény voltaképpeni témája.
Ez a magyarázata annak, hogy Joyce regényének hőse ráfanyalodik a mítoszra, amiben megleli, ha nem is a reményt, de legalább a megnyugvást. Napi Odüsszeiája ott ér véget, ahol elkezdődött: Molly ágyában, ahol az Immánuel Kant által leginkább megvetett, „az embergyerek fáradt, a gyerekember anyaméhbeli” pozitűrájába gömbölyödik. Pihen. Utazott. Ám van még valami más is. Az életciklus mindig jelenlévő, örökkévaló mítoszával együtt Joyce egy epifánikus alternatívát kínál: az élet többi részétől független megvilágosodás röpke és intenzív pillanatait. Más szóval Joyce egyáltalán nem feledkezik meg az Exodus imperatívuszától, ám esetében a záchor kifinomultabb, ezoterikusabb, az erkölcsi romlásra kevésbé hajlamos formát ölt. Joyce epifánia-felfogásában az Exodus-vállalkozás letisztult, sajátságosán vallási jelentést nyer, amelyben a kivonulás szimbólumának egyéb, világibb aspektusa nem játszik szerepet. Azok a bizonyos „erőtlen pillanatok” feltárják a létezés jelentős misztériumát, ami egy szemvillanásnyi időre kivonja magát a mitikus ciklus szabályai alól: egy másfajta, nem mitologikus szentség felé mutatnak, melynek léte erőteljesebb és egyedibb mindannál, amit a megjelenés és eltűnés ismétlődő fáradozása magában foglal. Az irónia és az epifánia kéz a kézben jár. A megvilágosodás érdekében az iróniának zárójelbe kell tennie és érvénytelenítenie kell az élet zsarnoki realitását. Éppen ezért a regény legcsodálatosabb és egyúttal legálságosabb, szükségtelen, mondhatni bonus epifániája akkor következik be, amikor a két főszereplő, Bloom és Dedalus részegen és fáradtan előadják az Exodus paródiáját és a 113. zsoltárt énekelve (In exitu Israel de Egypto: domus Jacob de populo barbaro) kisettenkednek a Molly uralta szolgaság házából. A kertben megállnak, és hirtelen látnak: szemük elé tárul egy csodálatos éji látomás, s ez valódi jutalmuk az emberi természet mindennapi komédiájáért – „Csillagok mennyei fája tele dús levelű égkék gyümölcsökkel”.
Joyce játszadozása Kanttal nyilvánvaló: szívemben a pusztaság irdatlan mélye, felettem a csillagok mennyei fája. Ám másfajta Exodus ez, mint Kant Ausgangja; a mi nyugati hagyományunk szerinti legkifinomultabb metaforákba csomagolt, s egy ezoterikus, egy alternatív modernitás jegyeit magán viselő Exodus, amely profán, felvilágosodásbeli ikrének, a méltatlan Ézsau balsikerének dacára egyre folytatódik, egybegyűjtve és felemelve a remény szétszórt szikráit. Bár ez aligha tekinthető az itt és most az emberléttől megnyugvást kereső „öntökéletesedés” evilági reményének, ám mégiscsak remény a szó eredeti értelmében: a szabadság ontológiai határa, lehetőség egy újdonatúj átkelésre és a formálódóban lévő világ megváltó, friss káprázatának megragadására. Ézsau eladta áldását egy tál lencséért, vagyis elvesztette kiváltságos elsőszülötti jogát, mivel nem állt ellen az azonnali kielégülés csábításának. Jákob volt az iker, aki először veszített a természettel szemben és „sarokba-fogódzóként” második lett, ám később ravaszságának köszönhetően „több életet” nyert, mellyel kicselezte túlontúl természeti bátyjának természetes elsőbbségét. Az első modernitás valójában sokban hasonlít Ézsaura, a természet ezoterikus szülöttére: a kantiánus vonulat, a Haszkala, maga a Frankfurti Iskola a természetbe visszavezetett Exodus ézsaui vonalába tartozik annak ellenére, hogy teljesen tudatában van a felvilágosodás kudarcának. Ám létezik egy másfajta modernitás is, amelyet Jákob leszármazottjai mondhatnak magukénak: a sánta, de nyugtalan „átkelő”, aki elsőként valósítja meg az Exodus ideáját.
Seleanu Magdaléna fordítása
A szerző lengyel-zsidó filozófus, esszéista
Címkék:2005-10