Ír fohász 1916-ból
Ó, kelta Kőkirály, tekints le végre
villám sújtotta szirtjeid közül
e száműzött, e végzet verte népre,
mely a világot kapta börtönül.
Ha jókedvét, ha kincsét nem tetézed,
törd meg jobboddal ellenség szivét,
s ha mégis, mégis bünteted e népet,
legyen bűntelen, hiszen a Tiéd
1916 az írek ,56-ja. A húsvéti felkelés tizenhat vezetőjét kivégezték az angolok. William Butler Yeats ír költő (1865-1939) több színjátékot írt a felkeléssel, a felkelés leverésével átitatott, keserű időkről. Egyiküket, A csontok álmodása című nó-játékot G. Á. most fordította le a rádiónak. A Rádiószínház kérésére a fordító imádságot írt a főszereplő, egy bujdosó ír felkelő számára. Az imádság, melyet itt közlünk, túlmutat önmagán.
Címkék:1993-04