Beszélgetések Ancsel Évával
(Részletek)
Az alábbiakban néhány részletet közlök egy – a közeljövőben megjelenő – interjúkötetből. Édesanyámmal, Ancsel Évával készített beszélgetések ezek, amelyek nyomtatásban még sehol nem jelentek meg. Első ízben beszél életéről, gyermekkoráról, családjáról, a hozzá közel álló emberekről, politikai-filozófiai nézeteinek alakulásáról, valamint a zsidóságához való viszonyáról.
A könyvben megjelenő beszélgetések nagyobb részét 1993-ban bekövetkezett halála előtt 34 évvel, 1989-ben és 1990-ben folytattuk Benczúr utcai lakásán.
Ezúttal elsősorban a Szombat profiljába illő részleteket választottam a készülő könyvből, melyekben szó esik vallásról, cionizmusról, zsidóságról.
…kisgyermekkorodban az egész lelki alkatoddal szinte predesztinálva lettél volna arra, hogy mélyen hívő légy. Sőt mind a mai napig sokan azt mondják rád, ismerve téged vagy némely írásodat – nem is szoktál ennek örülni, hogy igaz keresztény vagy. Én ezt azért nem kérdeztem meg gyerekkoromban soha. mert abba születtem bele, hogy ateisták vagytok, ez volt számomra a természetes. De ha belegondolok, a te ateizmusod nyilván nem egy közönséges, racionális, materialista gondolkodásból fakad, és némiképp valóban el lehet mondani, hogy ellentétben áll a lelki alkatoddal. Gyerekkorodban hogyan volt ez, hogyan alakult ki, és arról is beszélj, hogyan is van ez, hogy ma igaz kereszténynek tartanak egy hajdani zsidó kislányt?
Bizony, a lelki alkatommal az a bizonyos racionalista-materialista világnézet áll ellentétben. Sőt az ellentétnél is erősebb: ferdén viszonyul hozzá, aszimmetriában van vele. No hát, apám nem volt vallásos. A háztartási alkalmazottak, akik velem foglalkoztak, hatéves korom körül megtanítottak arra, hogy este imádkozni kell.
Olyan későn kapcsolódtál bele a szertartásokba?
– nem volt ez szertartás. Este, az ágyban imára tanítottak, amit én úgy mondogattam, ahogy a gyerekek bizonyos szokásokat teljesítenek: Én istenem, jó istenem, becsukódik már a szemem, de a Tied nyitva, Atyám, vigyázz reám!
Volt egy rövid időszak ebben a gyermekkorban, amikor nagyon súlyosak voltak az álmaim. És néhányszor úgy imádkoztam ezt a négy sort, hogy hozzátettem, ne legyenek súlyos álmaim. S aztán egyszerűen úgy múlt el, ahogy bizonyos gyerekkori szokások elmúlnak. De a dolog egy csöppet sem ilyen egyszerű, mert noha a családban semmi se késztetett erre, tízéves koromban a zsidó gimnáziumba iratkoztam be, amit apámnak köszönhetek. Ő látta úgy – nem örülve a dolognak, hanem mintegy megadva magát a sorsnak -, hogy annál okosabb vagyok, semhogy engem is, ahogy az ilyen kispolgári családban szokás volt, a polgári iskolába írasson.
Egy pillanatra még visszatérve az imára, és arra, hogy apád nem volt hívő, ez azt jelenti, hogy egyáltalán nem tartották be a zsidó vallás követelményeit?
Dehogyisnem. Volt szombat esti vacsora1 gyertyagyújtással, apám el is ment a templomba, és én voltam persze az, aki a héber imát hamar meg tudtam tanulni, és el tudtam mondani. Emelte a szombati vacsora fényét, hogy van egy kislány, aki héberül tud imádkozni, elmondja a ma nistanu-t2.
*
– …kénytelen voltam saját magam egy világot csinálni magam körül: egy elég széles, tágas otthont. És ezt bizony irodalmi olvasmányaimból építettem fel.
És ezek szerint Istennek nem volt benne helye. De miért? Térjünk vissza erre.
Számoljunk vissza. 1927-ben születtem. 1937-ben, tízéves koromban írattak be a zsidó gimnáziumba. Ott a vallásosságnak egy sajátos fej táj a létezett. Olyan vallásosság, amely cionizmussal párosult. És már akkor vagy nagyon hamar azon az irodalmon és azon a filozófián nevelkedtem, amely nekem azt tanította, hogy az ember világlakó. Ez a kifejezés Goethétől ered. Kant szerint meg minden emberben ott lakozik az emberiség ehhez képest minden vallás – hát még egy cionizmus – partikuláris, részleges. Egy világlakó nem lehet cionista. Ezt akkor nem gondoltam végig nem, én a fellegekben éltem, a goethei, kanti fellegekben, nagyon hamar elköltöztem ezekbe a fellegekbe, és nem is vitatkoztam soha senkivel, aki cionista volt, ez számomra oly kisszerű volt, oly múlandó, és hangsúlyozom, partikuláris.
– Ezen nagyon csodálkozom. Mert mindig úgy gondoltam, hogy a partikuláris élethez képest a vallás az sokkal…, nem tudok rá jobb szót használni: magasztosabb. Gondolkodásra készteti a hívőt, tehát, ha egyáltalán szabad ítélkezni, azért ez pozitívabb szint, mint a hétköznapokban élés. Filozófiai szempontból pedig nyilván más, de hát akkor…
-Teljesen igazad van, de a partikulárist csak abban az értelemben használtam, hogy részleges. A cionizmus elsősorban azt a követelményt tartalmazza, hogy a zsidóknak legyen saját hazájuk. Ez ahhoz képest részkérdés, hogy az embernek van-e helye a világban. Ezt elismered. Amikor egy embert az foglalkoztat – és engem ez foglalkoztatott tizenegynéhány éves koromban -, hogy miért van a lét, és miért nem sokkal inkább a semmi, tehát pontosan az a kérdés, amit Heidegger a Mi a metafizikában az egyetlen eredeti filozófiai kérdésnek tart. Megfogalmazva ez foglalkoztatott. nem olvastam Heideggert. És azt is elmondhatom, nem nagyon való tizenegynéhány éves embernek azzal foglalkozni, hogy miért van a világ, ahelyett, hogy lenne a semmi, és hogy mi is a lét, meg mi lenne, ha nem lenne semmi, és lenne a nemlét. Ettől én gyakran fizikailag rosszul éreztem magam, hányingerem volt, mint Sartre Émelygés3 című regénye hősének, amit később olvastam. Ő is a léten gondolkodott (nevet), és hányingere volt. nos, nekem is hányingerem volt, rendkívül szapora szívműködéssel, kiszaladt olykor a fejemből a vér, ha hosszan koncentráltam erre. És az egyetlen tanárom, akinek sejtelme lehetett arról, hogy mi zajlik le egy ilyen gyereklány koponyájában, Túróczi-Trostler József4 ezért gyakran ram nézett, és azt mondta: – Jobb, ha kimegy a folyosóra. Látom, nem kap levegőt. – nem minden gúny nélkül és mégis nagyon emberségesen. És néhány ájulásra is emlékszem, amelyek ilyen őrült szellemi élményekhez kötődtek, de ezek akkor se vallási, még csak nem is misztikus élmények. Hiányzik belőlük az isten. Az isten az én életembe most tért vissza a neked ajánlott bekezdésekben5 emlegetem sűrűn minden változatban. Tehát végül is azt bizonyítja az életem, hogy senki se kerülheti meg ezt a kérdést. Én mostanában foglalkozom az istennel, na nem kell magyaráznom, hogy nem vallási értelemben.
Nem is lehet szó visszatérésről, hogyha nem mentél hozzá soha közel.
Így van. De ideje volt elbámulnom ezen a csodán, hogy az emberek Istent alkottak, Istennel beszélgetnek évezredek óta. Végül én is megszólítottam. A napokban írtam le azt a bekezdést, hogy „az Istenek nem halnak meg, de lehet, hogy világgá mennek”.
Istenről most általánosságban beszélsz. de gyerekkorodban és ott, abban a cionista közegben is talán lehetőséged lehetett volna arra, hogy válogass a vallások között. És makacsul visszatérek ehhez a gondolathoz, hogy közelíthettél volna a katolicizmus felé is. Egyáltalán a különböző vallásokhoz milyen volt a viszonyod szubjektíve?
Azt hiszem, hogy ha már, akkor már a katolicizmus vonzott volna. Volt életemnek, még mindig fiatal életemnek egy rövid szakasza, amikor nem voltam benne biztos, hogy bármi értelme lenne filozófiával foglalkozni, ez 45-ben volt, a felszabadulás után. Arról már meg voltam győződve, illetve akkor meg voltam győződve, nem végérvényesen, hogy társadalmi ügyekkel foglalkozni nem érdemes. Társam nem volt az életben, nem döntöttem, hogy mivel fogok foglalkozni, kószáló lény voltam egy ideig, és be-beültem egy- egy katolikus templomba, kizárólag azért, mert ott csönd volt, mert szörnyen magányos voltam. De ebben már benne voltak a háborús élményeim és a háború utáni, elég megrázó egyetlen politikai élményem.
*
Még a gimnáziumról mesélj, meg a lányokról, a legendás osztálytársnőidről.
– Igen, csodálatos osztály volt. Csodálatos. Arisztokraták voltunk, szellemi arisztokraták. Nem mind, de hát az osztály többsége. Volt, aki egészen kiváló volt matematikában, volt, aki nyelvekben csillogott, volt, akiről nem lehetett megmondani, miben csillog, én neveztem el egy lányt birodalom nélküli tehetségnek, akinek nincs birodalma. Meghalt. Várkonyi Juditnak hívták. Csodálatos lány volt. Volt, aki zenében, mint az Elfér Vera, és én bizonyos fokig különös voltam ezzel a filozófiával, de nekem nem ez adott az osztályban külön helyet. Merem állítani, hogy nem én voltam a legokosabb az osztályban. Talán én voltam a legolvasottabb, de nem én voltam a legokosabb, hanem én voltam a legszolidárisabb, a legegyüttérzőbb, szóval engem választottak az osztálytársaim reprezentatív embernek, de ezekért az emberi tulajdonságaimért. És még azt is merem állítani, hogy kivétel nélkül mindannyian elnézték nekem, hogy szellemileg van egy furcsa különállásom, ami kiderült, a Túróczi-Trostler József miatt derült ki, mert amikor ő rákérdezett az olvasmányaimra, akkor azért nem titkoltam előtte, hogy miket olvasok. Nagyon nagy hálával gondolok rá, és nem elsősorban azért, mert ő volt az első ember, akivel a szellemi tudásomnak megfelelő diskurzust tudtam folytatni. Ez is igaz, ő volt az első, akinek egyáltalán megmondhattam, hogy a Summa theologiae-t olvasom Aquinói Szent Tamástól, és tudta, mi az. Kinek mondhattam én ezt meg a környezetemben? Hanem, noha ő egy gőgös, mivelhogy megalázott, nagy tudású intellektuel volt, az volt nagyon szép tőle, hogy apai aggodalommal figyelt engem. Noha abban a zsidó gimnáziumban nem volt ritka eset a szellemi külön élet, de valahogy volt benne valami apai aggodalom. És amikor fölmérvén még ismeretségünk kezdetén az osztály szeme láttára, hogy mégis mennyire vagyok tájékozott, villámgyors kérdések hangzottak el, és én, amennyire az én alacsony és félszeg lényemtől ez kitelt, gőgösen, fölényesen feleltem, mint aki azt mondja, hogy hogyan lehet ilyen banális dolgokat kérdezni. És akkor haladt tovább, és azt kérdezte, hogy talán még Hartmannt is olvasta? És visszakérdeztem, hogy melyik Hartmannt, Eduard von Hartmannt vagy Nicolai Hartmannt? És akkor azt mondta: De hát ez mégiscsak több a soknál. Hát maga mind a két Hartmannról tud? Meg volt ijedve. Ezt tényleg túlzásnak tartotta. És teljesen igaza volt. Na most ezt nekem elnézték az osztálytársaim, mert csunyuska is voltam.
*
– 1944. március 19-én vasárnap volt, de én iskolában voltam, mert a zsidó gimnáziumban, a Wesselényi utcában tanítás volt. Az osztályfőnökünk nem volt benn, ezért maga az igazgató. Zsoldos Imre6 jött be az osztályunkba. Nem a szokott magatartással – ez egy nagyon autoriter, drilles igazgató volt – azt mondta: – Kedves lányok – nem szokott ilyet mondani -, menjenek most haza, mert zavaró berepülés van. Mi elhittük. Úgy hallom, hogy más osztályokban azt a hülyeséget mondták más osztályfőnökök, hogy mert rossz idő van, hogy vihar lesz. Összeszedtük magunkat, elindultunk – azt is mondta ez a drilles igazgató, aki minden alkalommal minden nap ellenőrizte, viseljük-e az egyensapkát, hogy nem kell ma sapkát viselni. Ez se volt gyanús. És most jön egy ember, egy drilles igazgató gyönyörű metamorfózisa: odaállt az iskola kapujába, és ahelyett, hogy ellenőrizte volna a sapkát, fejbiccentéssel mindannyiunktól elbúcsúzott. Gyönyörű.
Én elbúcsúztam egy nagyon kedves osztálytársamtól, aki vidéki volt, Marikának hívták, és mondtam, hogy ha jössz Pestre, föltétlenül hívjál, hogy mi van veled, és ő legyintett, és azt mondta: – Soha nem jövök én Pestre többé, sehová se, mindnyájan meg fogunk halni.
Egyedül ő volt az, aki így fogta fel, és meghalt.
Mi nem tudtunk semmit, elindultunk a körútra, a mostani Lenin körútra7 kifelé, és isten tudja miért, de én láttam meg először azt, hogy a Royal Szálló előtt német katonák állnak. És kitártam a két karomat, és azt mondtam – mondjuk 8-10 lány jöhetett velem egy csapatban -, hogy: – Vissza! Ezek németek – mondtam teljes nyugalommal. – Mellékutcákon menjünk haza. – És azt hiszem, ez döntő volt, hogy az első pillanatban azzal reagáltam, hogy a velem együtt levőket valamilyen módon védjem, vagy én legyek a nyugalom. És ezek után valóban mellékutcákon és gyalog – nagyon messze laktunk akkor, Budán – hazamentem. Ott volt egy szabadságon levő munkaszolgálatos fiú, nem tudom, hogy ismerős volt-e, vagy rokon, de soha nem fogom elfelejteni a halottsápadt arcát. Ez volt a német megszállás.
Valahogy istenigazából – elvitték a telefonunkat, leszerelték, szóval elkezdődtek ezek az intézkedések, sárga csillagot varrtam a kabátomra – nem igazán volt bennem rettegés. És aztán még beszállásoltak egy Wehrmacht- katonát, tehát nem SS-katonát, nagyon nagydarab, barátságos fiú volt, örült, hogy finom maceszgombócos levest kap nálunk, meg hogy én tudok németül beszélni vele, és hát ezt egyszer már elmondtam neked, hogy ez a fiú majdnem belehalt az én hülyeségembe. Azt az őrültséget követtem el, hogy amikor onnan elvezérelték, akkor emlékbe kért egy fényképet – ő is hülye volt, nemcsak én adtam neki. Ezt számon kérték tőle, de ennél nagyobb őrület csak az volt, hogy az utcán egy katonai teherautón megláttam őt, mikor már nem nálunk volt beszállásolva, és akkor integettem neki, miközben sárga csillagot viseltem. Szóval a lelkem nem vett tudomást arról, hogy én mostantól kezdve zsidó vagyok, de arról sem, hogy a német egyenruhába bújtatott emberek azok egészen más emberek, mint én vagyok.
*
– Kimentünk Rákospalotára, ott kaptunk enni, ami nagy élmény volt, hiszen éheztünk. Birkapörköltet kaptunk, felejthetetlen dolog volt jóllakni. Elmentem a fészerbe fát vágni. Ez a birkapörkölt után egy kicsikét grand guignol lesz. Bejött oda a Hegedűsné férje, akinek – azt hiszem – még az első világháborúban elkapta egy golyó vagy egy gránát az arcát, és hiányzott a fél arca, meg volt műtve, és gonosz, alkoholista ember volt. Vágom a fát, ő bejön a fészerbe, és azt mondja nekem: – Höhö. Most azt hiszik, hogy jobb lesz? Ezek ugyanúgy gyűlölik a zsidókat, mint a németek. – Ez a fészerben történt
Kikre gondolt: az oroszokra, a kommunistákra vagy mire?
Az oroszokra gondolt.
Sajnos, a mai világot nézve igaza volt.
És akkor mit csináltam én, ez enyhén szólva döbbenetes, felemeltem a fejszémet, neki akartam menni. Ez elég sokat jelentő dolog… úgy éreztem, hogy ezt nem lehet elviselni a felszabadulás napján. De ez hat messze időkig, mert nekem már 45-ben végleg szakítanom kellett volna ezzel a rendszerrel, majd ki fog derülni egy élményemből, hogy miért. És miért nem szakítottam? Ezt nem tudtam elviselni, hogy egyszer kisiklott a vonat – ez egy vonatkisiklás a fasizmus -, de az nem lehet, hogy mindig kisiklásban legyen a vonat. Akkor nem lehet élni, akkor öngyilkosnak kell lenni, ha ez igaz, hogy ez se lesz semmivel jobb. Nem is tudom, hogy ki fogott le. Valaki lefogott. És ezért nem mentem neki a fejszével. A felszabadulás napján.
– De hát végül is a mai történelemlátásod elég pesszimista.
– Persze. Ma van igazam. Ma igazam van. Ma azt tudom, amit Walter Benjamin úgy fogalmaz meg, hogy a rendkívüli állapot, amiben élünk, a történelem normális állapota. Ez egy szörnyűség, és iszonytató bátorság ezt kimondani. 40-ben írta le. És igaza volt. Mert 40-ben működtek a haláltáborok Oroszországban. Az én gyöngeségem, hogy ezt nem mertem észrevenni 45-ben, lett volna jele, bár nem tudom, mit kellett volna tennem, ha 45-ben, 18 évesen észreveszem.
Kivándorolni a Magdival.8
De én nem tudtam elmenni, mert én magyar író akartam lenni 13 éves korom óta.
Micsoda abszurd ötlet!
Meg én nem vállaltam azt, hogy zsidó vagyok, én ember vagyok, Kantot olvasó ember vagyok, számomra senki nem német, nem zsidó, nem orosz, hanem ember. Ez marhaság, ez igaz, de ugyanakkor 18 éves kislányfejjel ez a patetikus „ember vagyok” is egy nagy marhaság. Igazságában is marhaság.
*
…egyszer egy olyan furcsát mondtál, amin megdöbbentem, hogy a zsidók magányosak, a zsidóknak nincs senkijük, nincsenek rokonaik. Ez nyilván nem így van, hiszen hogyne lennének.
– Egyik nagyszülőmet se ismertem.
De benned van valami tartózkodás a rokonoktól, még a saját édestestvéreddel szemben is, a féltestvéreidről nem is beszélve, akikkel semmi kapcsolat nincs, és a többi rokonunkról nem is szólva, hiszen azért vannak.
Bornírt dolognak tartottam azt, hogy vérrokonság van. Merthogy az abszolút véletlen, hogy valaki kinek a gyereke.
Ez igaz, de ugyanakkor azt is mondtad és beismerted – és azt hiszem, hogy ebben aztán nincs különbség a katolikus vagy a zsidó családok között -, hogy ezzel együtt minden a család.
– Így van.
Az, hogy egészségesek legyenek a gyerekek, hogy küzdjünk értük, hogy segítsünk nekik, hogy mindent megtegyünk értük.
– Így van.
Akkor ez a magányosság és a rokonok ügyeimen kívül hagyása valami furcsa dolog. Vagy pedig szűk családban gondolkozol inkább?
Igen. Vigyázz. Nem tudok én érvényes kijelentéseket tenni arról, hogy a zsidók hogy vannak a családdal. Azt hiszem, hogy szorosabbak a családi kötelékek.
Minél? Nem hiszem.
Nem tudom, hogy mennyire lehet ez általános. Van egy kifejezés, hogy behovedek a zsidók. Bezárva a családi lét melegébe, az a védelem, az a kis gettó.
*
– …én már 44-ben kész személyiség voltam. Félszegség és magabiztosság kettősségében. Nagyon nagy magabiztossággal. Oda tudtam menni egy nálam kétszer akkora őrhöz, és azt tudtam neki mondani, hogy maga magyar rendőr, maga nem fogja hagyni, hogy ez a csecsemő éhen haljon. Maga biztosan fog hozni neki tejet. És hozott. Szóval mertem. És ehhez magabiztosság és föllépés kellett. Nekem, aki nem tudok föllépni a közértben. Szóval én ezt a gyerekkorra vezetem vissza. Nem fogta a kezemet anya. Nem anyai kéz vezetett be a világba.
Még valamit arról, hogy vájjon a zsidóságnak van-e ehhez köze? Én a múltkor hallgattam a televízióban Vajda Mihályt, aki széles gesztusokkal, gátlástalanul, nagy verbális készséggel adott elő… és akkor hirtelen beugrott az, hogy hát mi, zsidók, mi talán tényleg nagyobb verbális képességekkel rendelkezünk, talán szuggesztívebbek vagyunk, nem mindannyian persze, és honnan ez? És azóta azt gondolom, hogy nekünk falakat kell áttörnünk, és ezeket a falakat kézzel-lábbal – mondják is, hogy a zsidók nagyon gesztikulálnak -, szuggesztivitással, verbális képességekkel próbáljuk áttörni. Van valami rokon a Vajdában, a Heller Ágnesben – a szónoki képesség. Idegen közegben van az embernek szüksége arra, hogy falakat törjön át.
Jegyzetek
1 Természetesen péntek esti vacsoráról van szó; a tévedés is jelzi: évtizedek óta nem gyakorolta a vallást.
2 A ma nistana valójában a széder esti liturgia része.
3 Magyarul Az undor címmel jelent meg. Valószínűleg franciául olvasta a regényt, s maga fordította le a címét.
4 Dr. Túróczi-Trostler József (1888-1962) irodalomtörténész, egyetemi tanár, akadémikus, számos könyvszerzője, a német irodalom fordítója, aki a zsidótörvények miatt 1945-ig nem taníthatott az egyetemen.
5 Százkilencvennégy bekezdés az emberről, Kossuth Könyvkiadó, 1987.
6 Valójában dr. Zsoldos Jenő (1896-1973).
7 Ma már Erzsébet körút.
8 Nővére, Ancsel Magda 1949-ben vándorolt ki Izraelbe.
Címkék:1996-11