Az élet játék
Nem egy, nem kettő, nem három…
Így szokta egykoron Edik nagymamája kiszámolni, hogy hány tányért kell tennie az asztalra. A tányérok száma mindig változott – előfordult, hogy a fiúk közül néhány nem volt otthon. No meg a vendégek. Akkoriban, az ötvenes években normális volt nem dührohamot kapni, ha egy látogató – egy rokon, barát vagy ismerős – váratlanul betoppant. Persze hogy is lehetett volna, merül fel a kérdés, előre bejelentkezni, amikor a környéken senkinek nem volt telefonja, táviratot küldeni meg – ahogy Somerset Maugham hősei teszik Londonban -, itt a Dnyeper mentén nem volt szokás.
Nem egy, nem kettő, nem három…
A végeredmény gyakran szép nagy szám lett, különösen vasárnap, mert amíg Lea nagymama élt, mindvégig sokan megfordultak a házban: Edik összes nagynénije és nagybácsija, sógorok, sógornők, rokonok és pszeudorokonok, azok sógorai és sógornői, még a süketnéma Motl Berdzsigal is, épp csak hogy a kocsis ostorának a nyele nem.
Aztán meghalt a nagymama és mindenkinek lett telefonja – a leghatásosabb eszköz embertársaink elidegenítésére.
Amikor Edik jó pár évvel később egy vastag dohányfüsttel körülvett sorban állt és lépett egy lépcsőfokot, hirtelen eszébe jutott a nagymama mellőzhetetlen „nem”-je. A sor eleje valahol a harmadik emeleten volt, a vége pedig befordult az ötödiken egy lakáshoz, melynek ajtófélfájára az volt írva: „Hívatlan vendégek! Hatósági végzés nélkül tilos az átmenet.” Lejjebb pedig, a műbőr részre ragasztva egy cetli: „Itt ma egy purimi játékot adunk elő.”
Kinyílt a lakás ajtaja és egy kékesszürke hajú, testes asszonyság kiadta a parancsot:
Harminc ember!
És szorosan maga mellett elkezdte engedni a sor elején álló harminc jegyigénylőt, miközben számolt:
Egy, kettő, három… huszonkilenc, harminc. Állj.
Edik felesége a harmincegyedik volt. Az ajtó az orra előtt zárult be.
A harmincvalahányadik, sőt talán a negyvenvalahányadik sorban álló hangosan odaszólt, hogy zsidókat nem szokás számolni, és különösen nem Pulimkor.
A szocializmus diszkont – idézte Lenin szavait a harminc- harmadik, egy magas, esőköpenyes fiú.
Sem Edik, sem Marina, a felesége nem láttak még purimi játékot. Sőt, korábban még csak nem is tudták, mi az, nem is hallottak ilyesmiről. Most is csak véletlenül keveredtek oda az előadásra, néhány héttel korábban betoppant hozzájuk Shurik Elkin, akivel tavaly nyáron ismerkedtek meg a pernui1 strandon, és akivel azóta is tartották a kapcsolatot. Shurik a város egyéb szenzációival együtt lelkesedve mesélte, hogy a kedd esti társaságával színre vittek egy csodálatos purimi játékot és a látványosságban ő maga is aktív szerepet játszik: ha a Mordekhait játszó színész megbetegszik, ő a tartalék!
Aztán Shurik mesélt még a purimi játék szereplőinek üldöztetéséről. Egy éve a rendőrség letartóztatta magukat a színészeket, valamint azokat az embereket, akik lakásukban helyet adtak az előadásoknak, sőt még néhány nézőt is.
Ezért elhatároztuk – és a többes szám hangsúlyozására Shurik itt rövid hatásszünetet tartott -, hogy ennek megelőzésére erről a témáról nem beszélünk telefonon, és a lakások címét az utolsó percig titokban tartjuk.
Ekkor mintha két árnyék suhant volna el a Nepáli Királyság nagykövetségére néző ablak előtt, melyek Zaszulics és Zseljabov2 alakjára emlékeztettek. Edik sértve érezte magát.
Nem Marina elragadtatott pillantása hozta ki a sodrából, hanem az, hogy érezte, ő maga is tágra nyílt szemmel csodálja Shurikot.
És akkor honnan lehet megtudni, hogy mikor és hol lesz az előadás? – dadogta Edik. A részletek kevéssé érdekelték, inkább azt akarta bebizonyítani, hogy őt bizony nem tántorítja el a letartóztatás perspektívája.
A zsinagógánál. Aki el akar jönni, ott megtudhatja majd a címet.
Egy hét volt még Purimig, amikor Ediket felkereste Minenkov, a tervezőiroda Komszomol-vezetője.
Figyelj ide, Edik – kezdett turkálni sűrű szakállában -, az irodánk kapott egy lehetőséget, hogy valakit felvegyen a pártba. Olyan vélemények vannak, hogy most a te jelentkezésed lenne leginkább esélyes – húzta szélesre a száját, elővillantva szinte hibátlan fogsorát. – Most aludj rá egyet, és aztán holnap keress meg engem; akkor odaadom neked a papírokat és elmagyarázom, mit kell csinálni. Rendben? – és azzal el is tűnt.
Az a vélemény bizony helytálló volt, Edik rendesen kiérdemelte. Már öt éve dolgozott keményen a Komszomol-bizottságban, támogatta a termelő szektort. Kidolgozta azt a többé- kevésbé logikus, de annál híresebb elvet, mely szerint az iroda különböző részlegei és a laboratórium közötti szocialista verseny eredményei alapján messzemenő következtetéseket lehet levonni. Elsőként a főigazgató értékelte Edik újítását.
Kiderül, hogy ez a Weisman nem is bolond – mondta a nagydarab párttitkárnak. – Ha valaki érthetően el tudja magyarázni ezt a… – és a teljesen racionális férfi igen csúnya szóval utalt a szocialista termelési mód legeslegszentebb formájára.
Edik módszere egy bizonyos ideig (egy fűtési szezonon át) nagyon népszerű volt, ezüstérmet kapott a népgazdaság eredményeit bemutató kiállításon, alkotóját pedig felkérték, hogy ennek alapján írja meg disszertációját. Erre akkor nemet mondott, pedig a Plehanovról elnevezett intézet professzora biztosította őt, hogy náluk, a tudományos szocializmus tanszéken három éven belül kandidátus lehet.
Ő azonban arról álmodott, hogy egyszer majd a matematikai vagy fizikai tudomány kandidátusa, netán doktora lesz. Ez olyan komolyan hangzott, mondhatjuk olyan becsületesen – ellentétben az úgynevezett társadalomtudományokkal, melyek csak szánalmat keltettek benne. A társadalmi front segédmunkásaihoz fűződő különleges viszonya összekapcsolódott egy diákköri élményével: egy, az őrületig szenvedélyes asszonnyal folytatott, két napig tartó románccal. A férje, valamelyik kharkovi főiskola tudományos szocialistája minden évben szabadon engedte a bestia feleségét, hogy az akkumulálhasson kellő mennyiségű élményt és így felkészülve kibírja a közös életet férjével, a fejlett szocializmus eme gyenge fizikumú teoretikusával. Ez az élmény Ediket fizikailag taszította el a javasolt munkahelytől, pont úgy, ahogy Zinovij nagybátyja képtelen volt akárcsak ránézni a narancsra, mert egykor, munkanélküli lodzi menekültként ez volt az egyetlen étel, amit meg tudott venni magának Izraelben.
Az, hogy Edik lemondott erről a politikailag meghatározott karrierről, még nem jelentette azt, hogy ideológiailag ne lett volna teljesen fejlett. Sőt, az egész Weisman család meg volt róla győződve, hogy senki nem lehet hozzájuk hasonló, mert ők nem a könyörtelen kapitalista világban születtek, hanem Brisktől és Csaptól keletre. A plakátművészet egy ismeretlen mestere találóan jelenítette meg Edik meggyőződését, amikor irodájának ajtaja fölé azt írta: „A KOMMUNIZMUS ELKERÜLHETETLENÜL GYŐZNI FOG”, és a jelmondat mögé nem tett írásjelet. Épp így, pont, felkiáltójel vagy ne adj’ Isten, kérdőjel nélkül gondolta az egyetemet végzett Edik Weisman, amikor Purim előestéjén azt ajánlották neki, hogy lépjen be a pártba.
Edik először nekiült, hogy elolvassa az SZKP XXV. kongresszusának anyagait – Minenkov figyelmeztette, hogy a pártbizottságon gyakran igen komoly kérdéseket is feltesznek, főleg a tizedik ötéves terv statisztikai adataira vonatkozóan.
Épp megpróbálta memorizálni, hogy a nehézipar termelése 38-42%-kal növekedett, amikor megszólalt a telefon. Shurik Elkin kiáltott bele a kagylóba:
Edvard! Ugye nem felejtetted el, hogy holnap talán abban a megtiszteltetésben lesz részed, hogy láthatsz engem a színpadon?!
Miféle színpadon? – értetlenkedett Edik teljesen őszintén.
Egészen megfeledkezett a purimi játékról, nem is beszélve Shurik szerepéről az előadásban. Most hirtelen eszébe jutott a konspiráció, melyet Shurik korábban a tudomására hozott, és sokatmondóan folytatta. – Ja, igen! Eszembe jutott!
Gyere Mariannával együtt! – kiáltotta Shurik valahol egy telefonfülkében, ragaszkodva azon fura szokásához, hogy minden nevet külföldiesen ejt ki.
Feltétlenül – biztosította őt Edik.
Elérkezett az ideje, hogy néhány szót szóljunk Edik külsejéről. Ha nem akarunk apró részletekbe bocsátkozni, sem pedig megelégedni általánosságokkal, akkor azt mondhatjuk, hogy Edik egy csikóhoz hasonlít. Erre a megállapításra több év különbséggel több különböző ember is jutott, köztük Edik állattantanárnője, a tervezőiroda személyzetise és Marina anyja. Ez az animalisztikus analógia pedig nemcsak azon alapult, hogy Edik orra lehetett volna sokkal kisebb is, két szeme közelebb egymáshoz, és egyáltalán, az arcát nem kellett volna annyira megnyújtani, hanem azzal is összefüggött, hogy Edik tartása olyasféle szolgálatkészséget sugárzott, amilyet a lovak és a szamarak szoktak, különösen, ha hagyják őket állni a tűző napsütésben; a szerencsétlen pára teljesen kimerül, fejét lehajtja és úgy várja, hogy gazdája végre rántson egyet a gyeplőn, amikor is az agyonfárasztott állatnak ismét el kell indulnia a gyeplő és az ostor által jelzett irányba…
Ez a szolgálatkészség vitte Ediket a moszkvai nagytemplomba, hogy megkapja a lakás címét, mely valahol a Vernadszkij sugárút közelében van, ahol ő és Marina tolongani fognak majd a lépcsőn, és abban a megtiszteltetésben lesz részük, hogy megnézhetik Shurikot Mordekhai szerepében.
Ott állt a sorban harminckettedikként, és nem tudott szabadulni a félelemtől, mely közvetlenül Shurik telefonhívása után lett rajta úrrá. Megpróbálta maga előtt is eltitkolni a dolgot, mert szégyen lett volna bevallani, hogy reszket a félelemtől. Ki tudja, hogyan fog végződni ez a purimi játék! Nem, egy ilyen badarság miatt, csak azért, hogy élvezze a játék különlegességét, kockáztatni a kilátásba helyezett párttagságot, ami pedig gyakorlatilag azt jelenti, hogy normális tudósjelöltté avatják! Nemhiába mondta Zinovij nagybátyja, hogy a párttagság manapság aranyat ér, akár még az ötödik pontot3 is képes ellensúlyozni. De nem lehetett nem elmenni, mert Marina családja valamikor régen (ki tudja, talán a nagyapa idejében, aki maga megbecsült anarchista volt) megfertőződött egy vírussal, mely furcsa cselekedetekre késztette őket. Ezek persze mára mumifikálódtak és beépültek a múlt század regényeibe.
Edik még jobban megrémült, amikor meglátta, hogy a kérdéses ház előtt két rendőr ácsorog. Lehet, hogy későn fedezték fel a lakást és most az erősítést várják, hogy aztán mindenkit felrakjanak egy teherautóra. Igaz ugyan, hogy Edik zsebében ott volt a saját és Marina útlevele, mert Shurik, aki tapasztalt volt ilyen helyzetekben, azt mondta neki, hogy akinél vannak papírok, annak csak felírják a nevét és eleresztik. De neki már az is elég, ha csak felírják a nevét! Mert ezek nem csak azért írnak, mert szeretnek írni! Biztos informálják majd a munkahelyét, és ott majd magyarázkodnia kell a pernui ismerősről, Shurik Elkinről, aki adott nekik jegyet az első szereplésére…
Ediknek hirtelen az jutott eszébe, hogy az élet játék. Ezen aztán nagyon megdöbbent. A meglepetést nem maga a pszeudofilozofikus gondolat okozta, hanem az a tény, hogy neki ilyenek jutnak eszébe. Hiszen Ediktől olyan távol áll, hogy a világ minőségéről bármiféle absztrakt dolgot gondolna! Hiszen ő kimondottan technokrata típus, aki egész nap csak speciális kézikönyveket és monográfiákat olvas, és csak ha nyaralni megy a tengerpartra, akkor viszi magával nagy néha Valentin Pikul4 egyik-másik regényét. És erre tessék – filozófia.
Később, nyolcvan tavaszán, egy szalonképtelen felirattal ellátott ajtó előtt állva, Edik Weisman tényleg nem tudta elképzelni, milyen kártya jut majd neki. Ő – egy átlagos szovjet mérnök – csak egy párttagkönyvről tudott álmodni. Akkoriban ez számára nemcsak a társadalmi ranglétrán való előrejutást jelentette volna, hanem bizonyságul szolgált volna arra is, hogy közel van a hatalomhoz, melyben ő sokkal jobban bízik, mint a többi polgár.
Edik persze nem volt se jós, se próféta, álma mégis valóra vált. A purimi játék békében lezajlott, leszámítva azt az apróságot, hogy Edik és Marina a tömött nézőtéren erősen leizzadtak, és ahogy az előadás végeztével kiléptek az utcára, a hűvös márciusi szélben torokgyulladást kaptak, illetve a hivatalos terminológiával élve erős légúti megbetegedést szereztek. Egy hónap múlva, tehát Pesachkor elfogadták Edik jelentkezését a pártba, és körülbelül egy év múlva teljes jogú párttag lett. Három év múlva sikeresen megvédte kandidátusi értekezését, és valamikor akkortájt a tervezőirodában is fontos pozíciót kapott.
Bár a „prognózis” szó szerepelt Edik disszertációjának bonyolult címében és mindkét cikkében, melyeket a „Prikladnaja matematika” című folyóirat közölt, ennek valójában semmi köze nem volt a hétköznapokra vonatkozó profetizmushoz („július elsejétől emelkedik majd az arany és az alkohol ára”, „Brezsnyev még a következő pártkongresszus előtt elmegy nyugdíjba”, „a zsidókat mostantól akár a titkos ügyosztályokon is alkalmazni fogják, hogy utána ne lehessen őket kiengedni Izraelbe”…). Edik persze nem tudhatta előre, hogy olyasmi is meg fog történni, hogy nyolcvanhétben kap egy új, fehér Moszkvicsot, pedig az egész tervezőiroda összesen csak hármat kapott; hogy nyolcvannyolcban a „Vissaja skola” kiadó megjelenteti Edik kézikönyvét, hogy a honoráriumból befizet majd egy társasutazásra Marinának és magának, és 14 nap alatt körbeutazzák az egész Balti-tengert; hogy nyolcvankilencben beadják az Izraelbe történő kiutazáshoz szükséges papírokat, hogy a „Moszkva” áruházban véletlenül kapnak 3 gurítható bőröndöt, hogy aztán Olaszországban várnak majd 6 hónapot, hogy megkapják a beutazási engedélyt az Egyesült Államokba, annak ellenére, hogy ő kommunista volt, a felesége pedig csak apai ágon zsidó; hogy a kilencvenedik év május húszadikán a Kennedy repülőtéren találkoznak majd Zinovij nagybácsival és Arkagyij Berzsigallal, a néma Motl Berzsigal legkisebb fiával, akit Lea nagymama mindig a lóostorral vert.
Azt meg pláne nem tudta elképzelni, hogy Brighton Beachen az első ember, akivel összefut majd, a jókedvtől kicsattanó Shurik Elkin lesz, és Shurik azonnal átöleli és megcsókolja majd őt. Marinát, sőt még a kísérőiket is, mintha csak közeli rokonok lennének, és rögtön azt javasolja:
– Azonnal menjünk el egy étterembe! Oké? No és csak a rend kedvéért, hányan is vagyunk? Egy, kettő, három…
És akkor Ediknek, rövid, eddig mindössze negyven éve tartó élete során másodszor is majdhogynem filozofikus gondolata fog támadni az élettel kapcsolatban, történetesen, hogy az játék.
Szabó Veronika fordítása
Jegyzetek:
Gennady Estraikh 1952-ben született Ukrajnában. Elektromérnökként dolgozott, 1974-ig szülővárosában, Zaporozhye-ban, utána pedig Moszkvában. 1988-1991-ig a Sovyetish heymland című jiddis nyelvű folyóirat szerkesztője (amely ma Di yidshe gas címmel jelenik meg). 1991 óta az Oxfordi Egyetem doktori programjának diákja, kutatási területe a jiddis irodalom. Társszerkesztője a Di pen című jiddis nyelvű folyóiratnak, amelynek első száma 1994 augusztusában jelent meg Oxfordban. 1985 óta jelennek meg írásai jiddis folyóiratokban. Kötetei: Di royte balke (A vörös szakadék – novelláskötet, 1988, Moszkva, a Sovyetish heymland melléklete), Rövidített jiddis-orosz szótár (az 1914-ben Minszkben kiadott jiddis-orosz nagyszótár rövidített változata, Moszkva, 1989, 1990), Moskver purim shpiln (Moszkvai purimi játékok – novelláskötet, Britain, 1993, Three Sisters Press).
A novellát a Moskver purim-shpiln kötetből vettük. A fordító köszönetet mond Mikhail Krutikovnak a speciális szovjet-jiddis kifejezések lefordításához nyújtott segítségéért, amelyek egyetlen jiddis szótárban sem szerepelnek.
1 Pernu: üdülőhely Észtországban
2 Forradalmi terroristák
3 Nemzetiség, tehát a zsidó feltüntetése a személyi igazolványban
4 Népszerű történelmi regények szerzője
Címkék:1996-03