Amerikai napló
Az American Jewish Committe, az Egyesült Államok egyik legnagyobb zsidó szervezete, május 7-e és 14-e között tartotta megalakulása 90. évfordulója alkalmából rendezett ünnepi találkozóját és kétnapos nemzetközi vezetői konferenciáját Washingtonban, melyre folyóiratunk főszerkesztője is meghívást kapott. Az alábbiakban útinaplójából közlünk részleteket
MÁJUS 6.
„Ez komoly szervezet ide a pesti Hitközség vezetőit nem hívják meg”, mondta még otthon egy tapasztalt konferenciázó, de nemigen hiszek neki. Valószínűleg hozzájárult meginvitálásomhoz, hogy korántsem kincstári hangnemben, de tényszerűen írtam a honi viszonyokról egy korábbi levelemben az AJC európai igazgatójának, s ez nyilván kíváncsivá tette. Más országokból is vegyes a meghívottak köre: hivatalos személyiségek mellett „független értelmiségieket” is Washingtonba várnak a rendezők.
Via Budapest New York. A gépen szótlan, öreg emigráns magyar ül mellettem. Ebéd előtt a légikisasszony kétszer is megkérdi, én rendeltem-e kósert. Szomszédom sajnálkozva megszólal: „Miért nem hozzák már a magáét is?” Jóleső az aggódása. Már mindenki eszik, amikor az én dobozos adagom szervírozzák. Akár a kotonos viccben: Ha még valaki nem tudná…
A belépéshez szükséges okmányokat töltöm ki, valamit kérdezek az öregtől, mire felbátorodik és ő is kérdez: „Szántó? Ugye nem ez az eredeti neve? Ez olyan szép hangzású magyar név.” Bólintok. Kisvártatva újra megszólal: „Nekem is volt egy barátom, Fleischernek hívták. Aztán 1944 után magyarosított Faludira. Azóta egész jól megvan.”
Demjén „Rózsi” is a gépen utazik. Nincs bátorságom megszólítani, hajlandó lenne-e részt venni egy jótékonysági koncerten a Szombat javára?
New York, Kennedy repülőtér. A velem egykorú amerikai határőr, nagyjából egyedül engem az utasok közül kifaggat, mi célból jövök, meghívólevelet ellenőriz, útlevelet böngészget, milyen doktor vagyok (jogi, felelem kissé indignálódottan), ki hívott meg, mi célból? Az AJC fejléces szöveg nem lenne elég jó ajánlólevél? Az amerikai határőrt Lebedievnek hívják.
MÁJUS 7.
Washington, kora reggel Charlie Fenyvesit hívom, délután találkozunk. Gratulálok Wallenberg-cikkéhez, mely a US News and World Reportban jelent meg, s komoly sajtóvisszhangot keltett. Még a gépen kapott újságokban olvastam az összefoglalókat, közösen dohogunk a buta reakción, mely R. W.-t védve visszautasítja a CIA-dokumentumokon alapuló, USA javára folytatott kémtevékenység hírét, mintha e tény dehonesztáló lenne. Átfutom a riport teljes szövegét. Fúrja az oldalam, vajon tényleg hihető-e, hogy Wallenberg évtizedekig orosz fogságban sínylődött, egy idő után személyiségzavar miatt öntudatát veszítve, s nem túlzásé a szavahihetőnek mondott Per Anger közlése, mely szerint 1990-ben Helmut Kohl telefonon kérdezte volna meg Gorbacsovot, „Miért nem engeditek már el azt az öregembert?”, mire Gorbacsov kitérő választ adott, amiből sejthető volt, nem ura a KGB-nek. A svédek persze hallgatnak, semlegességük, Oroszországgal való kapcsolatuk miatt, bár állítólag vannak ki nem játszott kártyáik, melyek legalábbis cáfolják az orosz verziót.
Délután a korábban antiszemita légköréről ismert Howard Egyetemen, a Common Quest, feketék és zsidók viszonyával foglalkozó negyedévi folyóirat premierje. Zsidó és fekete képviselők, szenátorok, az USA történetében első zsidó mezőgazdasági miniszter (akinek elődje az első fekete volt e poszton) méltatják az orgánum jelentőségét. Van neki. A Millión Men’ s March, a Farrakhan-sztori zsidó és fekete szemmel az egyik fő téma a bemutatkozó számban. A két társszerkesztő beszél, majd rövid koncert. Vagy két-háromszáz ember falhatja a vegetáriánus uzsonnát a fogadáson.
MÁJUS 8.
A palesztin-izraeli megállapodás és az iszlám szélsőségesek című előadásában Dr. Robert Satloff a Washingtoni Közel- Kelet Politikai Intézet igazgatója arról beszél, hogy Arafat utóbbi hetekben tett radikális lépései új törekvést jelentenek az előző hat hónaphoz képest. A Hamasz céljai immár nyilvánvalóan keresztezik J. A. szándékát, ám a terrorcsoportok taktikai eszközt jelenthetnek a Palesztin Autonómia kezében az elkövetkező években is.
Joszi Alper, az AJC jeruzsálemi Közel-Keleti Irodája igazgatója Az izraeli választások és a békefolyamat címmel ad elő. Tizenkilenc pártlista van, huszonöt volt négy éve. Mát ultraortodox, egy olépárt, egy „Férfiak pártja”. A Munkapárton belül Peresz képviseli az integratív álláspontot, mely szerint a Palesztin Autonómiával együtt kell működni, míg mások elszigetelnék a Területeket Izraeltől.
Ignatz Bubis, a Német Zsidók Központi Tanácsa vezetője A németországi zsidó közösségről ad hírt „Két ortodox rabbink van, de egy biztos. Azért kell kettőt mondanom, hogy mindegyik megnyugodjon, ő a második… A mai Németország nem azonos a megelőző évszázadokéval… 28 000 zsidó élt itt hat éve. 55 000-en vagyunk most. Orosz zsidók érkeztek Izrael haragja ellenére. Nem hívtuk, de befogadtuk őket.” A Weizmann-ügyről beszél. „Hogy élhettek itt? Jöjjetek Izraelbe!”, mondta az izraeli államelnök. „De hát a világon mindenütt élnek zsidók! Németországban is fognak.”, reflektál rá Bubis. A német kormánnyal kiváló a kapcsolatuk, vallja. Goldhagent, a fiatal amerikai-zsidó történészt védi, aki nagy port felvert új könyvében a német társadalom mélyen egyetértő részvételéről és felelősségéről beszél a soá kapcsán. Kovács András szociológus kérdésére, mi a helyzet azokkal a volt Stasi-ügynökök- kel, akik ma a zsidó közösség vezetői, nem felel. A többieknek válaszol. Az egykori Németországot ostorozza, a mait dicséri, mintha ez lenne küldetése, mintha ettől (is) függne pozíciója, netán a németzsidó közösség helyzete, támogatottsága.
Mint megtudom, Michael Wolffsohn Die Deutschland-Akte címmel megjelent könyvének – mely a Stasi és a zsidók viszonyáról szól – a magyar vonatkozása sem hagyható figyelmen kívül. Újabb adalék: több olyan hitközségi tisztségviselő is akadt, aki besúgóként működött. Ideje lenne, hogy a magyar törvényhozás kiizzadja végre a lusztrációs törvényt. Számos közéleti poszt betöltője mellett a keresztény egyházaknak sem ártana az átvilágítás, jut eszembe, nehogy az elfogultak azt hihessék, csak a zsidók sárosak az együttműködésben. Derüljön végre fény arra is, melyik felekezet milyen nyomás alatt vészelte át a diktatúrát.
A Fehér Ház előtt orosz és grúz-zsidókkal futok össze. A VAAD-róI érdeklődöm, az oroszországi zsidó csúcsszervezetről, melynek vitáiról a közelmúltban írtunk, vajon valamennyi szervezet tagja-e a szövetségnek? Egy jekatyerinburgi hölgy röviden és gyanakodva felel: ők nem, s akad még más is, aki távol tartja magát a VAAD-tól. További kérdéseimre nem is kapok választ. A grúzok sokkal nyitottabbak, készséggel felelnek, s ők is kérdezősködnek a mi viszonyainkról.
Tom Lantosnak írott levelem személyesen kézbesíthetem, mert a Kongresszusba készülő csoportok listáján az utolsó pillanatban észreveszem, hogy hozzá is indul egy delegáció. A találkozásban nincs sok köszönet. Kimérten rövid, politikushoz méltó céltudatossággal megragadja az alkalmat, hogy saját dolgairól beszéljen. A zsidó közösségtől nem kapott elegendő támogatást, panaszolja szemrehányóan. Míg pillanatra kilép szobájából, a vendégek egy részének, meg- illetődött amerikai látogatóinak kell szégyenkezve suttogniuk, jóllehet a képviselő viselkedése lekezelő. Az ajándék Szombatot borítékostól, felbontatlan levelestől a kanapé mellé dobja, ahol számos érintetlen küldemény tornyosul.
Eörsi Mátyással, az SZDSZ képviselőjével, az Országgyűlés külügyi bizottsága vezetőjével (aki persze nem e minőségében van itt), nagyjából megérkezése óta vitatkozunk jóvátételről, az SZDSZ és a zsidóság viszonyáról, Kis János cikkéről, és gyakorlatilag minden köztünk felmerülő témáról. Tudomásul vesszük, hogy alig van érintkezési pontja véleményeinknek. A Kongresszusban történt látogatáskor mégis mosolyra késztet, milyen kedvesen gyermeki irigykedéssel szemléli a Lantos-apparátust, s mondja, milyen súlya, lehetőségei, munkafeltételei vannak egy amerikai képviselőnek.
Kennedy és Lugar szenátorok beszéde, majd négy republikánus képviselő hangulatos kóruséneklése (belegondolok, hogy dalolna otthon mondjuk Torgyán, Tímár, Orbán, Giczy és Boross, vagy a másik oldalról Szekeres és Pető) után vissza a szállodába, ahol a díszvacsora többek által is megkülönböztetett tisztelettel bekonferált szónoka Klaus Kinkel német külügyminiszter. Szó szerint sokat ígérő beszédében felelősségviselést, elkötelezett béke- és demokrácia-pártiságot, Izrael külpolitikájának támogatását emlegeti, a konkrét kérdésekre azonban visszatáncol, s a balti államok zsidóságának jóvátételével kapcsolatban kissé ingerült vitába keveredik egy lett-zsidó résztvevővel, aki keményen szegezi neki kérdéseit. Kinkéi néhány ezer fő kárpótlásáról beszél, tényszámokat felemlegetve országonként (5000 DM-et kapnak a lágerek túlélői fejenként, tudom meg később), amit keveseknek a posztszovjet delegátusok. Az Iránnal kapcsolatos, korántsem egyértelmű német álláspontot reklamáló véleményre a német diplomácia vezetője hűvös elhárítással reagál; ezt tettük, azt tettük, mi kéne még, érezhetni a hangsúlyában.
Bubis az est elején olyan nagyrabecsüléssel szólt külügyminiszteréről, mely megerősítette benyomásomat: ő nem csak a német-zsidóság diplomatája a nagyvilágban.
MÁJUS 9.
Jehuda Reinharz, a Brandeis Egyetem rektora nagy tetszést arat Zsidó egység: a mítosz és a valóság című előadásával. Nincs egység, nem is szükséges, vallja, legfeljebb az asszimiláció elleni tennivalókban, ahol viszont lenne feladat, hiszen az ismert adatok fényében az amerikai zsidóság sem áll a helyzet magaslatán. Pragmatikus programot keli alkotni, vonzó alternatívát, a miért kell(ene) zsidónak lenni (maradni) kérdésre adandó választ megfogalmazni. Túl sok a pénzszerző szervezet, rendezvény, és bár mindez nélkülözhetetlen, a kortárs zsidóság további adóssága a stratégia kidolgozása.
MÁJUS 10.
Guido DiTella, Argentína külügyminisztere a felrobbantott zsidó közösségi ház ügyének további nyomozásában ígér elszántságot, Juszuf bin Alawi bin Abdullah Omán és Hamad bin Jaszim bin Jabr al-Thani sejk, Qatar külügyére az Izraellel folytatott kereskedelem esélyeit ecseteli.
Ernest Salomon „japán-zsidó”, az ezerfős közösség egykor Németországból emigrált, majd harminc éve Tokióban letelepült reprezentánsa azt meséli, hogy a japán antiszemitizmus ostoba pozitív előítéletekben jelentkezik. A zsidók túlreprezentáltak az intellektuális szférában? Persze, mert zseni mind. Figyelnünk kell, tanulnunk, nekünk is követni kell a példájukat, szól az általános közvélekedés. A zsidók marslakók, akik megszállták a Földet, adja hírül az egyik „sci-fi”, mely a témába vág
A diaszpóra zsidósága: végjáték vagy újjászületés? című kerekasztal-beszélgetésen Harry Schwartz, korábbi dél-afrikai nagykövet Washingtonban, pozitív képet ad közösségéről: bár zavaros állapotok uralkodnak az elmúlt években hazájában, a zsidó gyerekek 70 százaléka zsidó iskolába jár. Talán a környezet miatt is olyan összetartó ez a mikrotársadalom, véli.
Konsztanty Gebert, a varsói Gazeta Wyborcza külpolitikai munkatársa megértést kér, mert Közép-Európa zsidósága részben más gondokkal küzd, mint az USÁ-é, és támogatást, nem feltétlenül anyagit, de szellemit, szervezésit, ami e térség integrációját segítheti elő.
Alfred H. Moses, az USA Bukarestbe akkreditált nagykövete arról szól, hogy a lassú asszimiláció hosszútávon felőrli a diaszpórát. Közép-Európa zsidósága nem képes ott folytatni, ahol a vészkorszak cezúrát vágott. K. G. finoman vitatkozik: ha ez igaz is, nem kéne leírni a régiót, megkísérelnénk az újjáépítést saját lokális tradícióinkon. Azzal valamennyien egyetértenek, hogy vallási és népi hagyomány elválaszthatatlan, s az új izraeli nemzettudathoz képesti eltérésekkel is számolva, új, helyi sajátosságokon is nyugvó népi-közösségi öntudat kialakítása szükséges.
„Sabeszi” gitárest. Héber, jiddis, ladino dalok mellett (tiszteletadás a szerteágazó kulturális örökségnek és közönségnek) az előadó egy Bulat Okudzsava-számot is elénekel – oroszul. Megrendítő látni, hogy az első másodpercekben tartózkodó, zavarban lévő orosz-zsidók hogy érzékenyülnek el, s kezdenek együtt dúdolni a gitárossal, arcukon rajtakapható, különös nosztalgiával.
Harmincöt országból érkeztek meghívottak és küldöttek, Közép-Európából is számos közösség hivatalos vezetői és nem hivatalos képviselői, híradói. Sok a fiatal középkorú, alig valaki ötven éven felüli e régióból, különösen a szláv országokból. Szinte mindenütt jellemző, hogy a rendszerváltozás után újjászerveződő zsidóság képviselete föderatív alapon, nem vallási szerveződésként működik. Úgy tűnik, eltérően a honi hitközségi vezetőktől, nem demonstrál senki a rendezvénysorozat folyamán „zsidóbb” jelleget annál, mint ami tényleges élete része. Kapedlit alig visel valaki a davenoláson és a szombatfogadó vacsorán kívül. Jóllehet a hét folyamán vagy kétszáz résztvevő gyűlt össze, a reggel hét órakor kezdődő sachrisz imádkozáson a szálloda egy kis termében mindig minjanprobléma van. Aztán csodák csodájára – mintha csak itthon történne, mondjuk a Visegrádi utcai apró imaházban – valahogy mindig kerül tizedik.
MÁJUS 11.
Szombat délelőtt se vagyunk tucatnyinál többen az imateremmé avanzsált helyiségben. Egy Japánban működő rabbi és egy itt honos vezeti a szertartást
Az ünnepi találkozó végeztével, vagy félszáz résztvevővel veszi kezdetét a „nemzetközi vezetői konferencia”. Hagy érdeklődéssel figyelem Jacob Finci. szarajevói hitközségi elnök beszámolóját a háború sújtotta város elmúlt éveiről és mai körülményeiről. Van ebben a kistermetű, mokány, idősnek tűnő úrban valami heroikus, talán csak a tény, hogy ott maradt, s most onnan jött.
Az antiszemitizmusról szóló blokkban Alexander Fero, a szlovák közösség vezetője számol be hazai tapasztalatairól, majd Kovács András beszél a magyarországi, „kódolt” politikai antiszemitizmusról. Tanulmányt ígért erről a közeljövőben a Szombat számára. Eörsi Mátyás egy zsidóságáról is ismert parlamenti képviselő hétköznapjairól értekezik, az előző négy esztendő telefonon zajló verbális atrocitásairól, melyek mára alábbhagytak, a magyar társadalom józanságáról, mely a választáson a jobboldali szélsőségek ellen szavazott, s a március 14-i Torgyán-tüntetés utáni népszerűséd zuhanásról, mely a náci-típusú beszéd honoráriuma volt
Angoltudásom hiányosságai miatt kellemetlenül érzem magam, jóllehet érdeklődéssel és tetszéssel fogadják az általam mondottakat a magyarországi zsidó közösség belső életéről, antidemokratikus képviseletének, a nyilvánosság előtti megjelenítésének nyomasztó problémáiról, valamint az előttünk álló legfontosabb feladatokról, így a Zsidó Helyreállítási Alapba a kormányzat által adni kívánt összeg igen csekély voltáról, majdani kuratóriumába delegálandók arányairól, a független szakértők jelenlétének fontosságáról, szintúgy a magyarországi ortodoxia újjáélesztése, az Országos Rabbiképző Intézet fejlesztése és a magyar nyelvű zsidó sajtó és kultúra támogatásának szükségéről.
Búcsúest, egy helybéli AJC-tag látja vendégül a konferencia résztvevőit házában. Csatlakozik hozzánk felesége társaságában Hirschler Richárd is, aki a Világbank Transition című kiadványát szerkeszti itt. H. R. tipikus pesti jelenség, komoly honvágya van, lubickol a friss hírekben, az Internetet bújja reggelente állandóan egy kis hazaiért Két órát mesél, leperegnek előttem a hetvenes-nyolcvanas évek, otthonosan érzem magam az est folyamán bemutatott egykori HVG-s újságíró társaságában. Meséli, most léptek ki egy hitközségből, s egy másikat választanak. Talán nem bántom meg, ha azt mondom, ehhez a pozitív öntudathoz, hogy a zsidóságot, s a zsidóságon belül is lehet görcs nélkül választani, az ő negyven-ötven közötti generációjának nemigen adatott meg itthon tapasztalatot gyűjteni. A buli után, ahol oldott házi klezmerkoncertben volt részünk a meghívott zenekar jóvoltából, még jócskán időzünk egy georgetowni dzsesszvendéglőben.
MÁJUS 12.
Záró rendezvény: látogatás a washingtoni izraeli nagykövetségen. Fontos, igen pozitív végkicsengést biztosító része ez a nemzetközi vezetői találkozónak. Gideon Meir, az izraeli külügyminiszter Ehud Barak diaszpóraügyi tanácsadója tart szellemes előadást, és a budapesti szülőktől származó Chaim B. Weizmann, Joszi Beilin tárcanélküli miniszter zsidó- és diaszpóraügyi referense szól néhány szót.
Megváltozott, problémaérzékenyebb, nyitottabb, korszerűbb szemléletmód körvonalazódik beszédeik nyomán az erec-galut viszony cionista értékelésében. Tudomásul vett realitás: a diaszpóra önálló entitást képvisel, nem mozdul, de erős kapcsolatot kíván Izraellel, melynek épp úgy meg kell fogalmaznia saját zsidóságát, épp úgy gondoskodnia kell a judaizmus továbbéléséről, mint az országon kívüli közösségeknek. A tudás és tájékozottság nem veleszületett adottsága az embernek, s a háborúk múltán remélhető béke és gazdasági prosperitás időszakában, a figyelmét befelé fordítható Izraelnek is át kell gondolnia, mi az, amit az elkövetkező nemzedékeknek útravalóként átad. „negyvenévesen kezdődik az élet”, mondja a „legszebb férfikorban” lévő Gideon Meir, s persze a 48 éves Izraelre gondol, melynek az elkövetkező időszakban a békét kell megnyernie. A szekuláris Izrael kulturális és történelmi öntudatát kell erősíteni és elmélyíteni: a zsidó történelem nem fél évszázada kezdődött.
Nincs már normatív elvárás a diaszpórával szemben sem. Az idős Weizmann elnök e szövegben már idézett németországi kijelentésére csak legyintenek, amikor rákérdezek, és pontosan éreztetik, a nemzedékváltás mentalitásbeli elmozdulást is eredményez. Az „alapító atyák” harcos cionizmusa és a diaszpórát lenéző, azt irrelevánsnak tekintő álláspont helyett partneri viszonyt, kétirányú gondolatközlekedést: hosszú távú dialógust ajánlanak. A világ zsidóságának már nem kell anyagilag támogatnia Izraelt, a gyermek felcseperedett, eltartja önmagát. „Fordítsátok saját céljaitokra azt az összeget, s küldjétek el gyermekeiteket, hadd lássák valamennyien az országot!” G. M. a Joszi Beilin által tavaly meghirdetett Bét Jiszrael program szlogenjét idézi. Legyen az erec is öntudatuk része, fűzöm hozzá magamban. Ez korrekt és méltányos ajánlat.
Az Izraelt belülről feszítő problémákra kérdeznek többen. G. M. ortodox családból származik, ma a Maszorti konzervatív mozgalom tagja, s arról beszél, hogy az ortodoxia által uralt (családjogi) szféra szabályozása nem változhat mindaddig, míg nem lesz erősebb az országban a konzervatív irányzat.
Joszi Beilin fent említett törekvése, s az új típusú nemzettudat kialakítására tett első, tapogatózó kísérletek nem találtak egyöntetűen pozitív fogadtatásra a szélesebb izraeli társadalomban, mely – gazdasági sikerek ide vagy oda – saját napi problémáival van elfoglalva, s most még a több évtizedes, jól megszokott ideológiai szőnyeget is ki akarják húzni alóla. Ám ha megnyeri a Munkapárt a választást, mondja G. M., komoly esély van rá, hogy ez a történelmi léptékű szemléletváltás gyökeret eresszen és termést hozzon. Két éven belül kívánják felállítani azt a százfős tanácsadói testületet, melyben ötven fő az országot, ötven fő a diaszpóra közösségeit reprezentálná. Olyan értelmiségi grémiumot kívánnak életre hívni, mely egérutat jelent a ki kit képvisel kérdéssel kapcsolatos huzakodás elkerülésére, s a diaszpóra megjelenítésére a nemzetközi zsidó politikai arénában. Látszólag pontosan tisztában vannak azzal, hogy a nemzedék- és mentalitásváltás a külföldi közösségekre is ráfér, valamint az is nyilvánvalónak tűnik, hogy az adminisztrációk mögé kívánnak pillantani, s valós képet óhajtanak kapni az országon kívüli zsidóság törekvéseiről, véleményéről.
Amit hallhatunk az izraeli társadalom kulturális öntudatáról, egybevág a Jerusalem Reportban nemrég közölt adatokkal, mely szerint alapvető bibliai ismeretek hiányában van a zsidó állam polgárainak egy jelentős hányada. S a vízió, amit G. M. az új Izraelről, az új típusú erec-galut viszonyról felvázolt, jóleső visszaigazolása mindannak, amit immár fél évtizede próbálunk újra és újra megfogalmazni itt, a Szombat hasábjain.
Amiről nem esik szó, bár Izrael említett, változó arculatának ez is reménybeli része: az értékeit, gyökereit újólag számba vevő országnak dialógust kell folytatnia az ultraortodoxia és a vallásos telepesek által képviselt önmagával, s ez a kihívás ma, a békekötések és a bibliai területekről való lemondás kényes időszakában, lényegesen bonyolultabb feladat elé állítja, mint a diaszpórával újrafogalmazódó kapcsolata.
Nyilatkozom a Népszabadság washingtoni tudósítójának. A szállodába általa faxolt végeredmény tömörített, szelídített szöveg, melyben azért jelen van valamennyi, előadásomban felvetett probléma.
Útitársam a West Palm Beach-i repülőn, majd a floridai Boca Ratonba, az AJC egyik tagszervezetéhez Gessi Kozlowski Tallinból. Cipővel, tejporral, építőanyaggal kereskedik, s mellesleg a háromezer fős észt-zsidó közösséget képviseli, melyből 17 egykor lágert járt túlélő kapta meg a Klaus Kinkéi által emlegetett jóvátételt.
Egy nappal utunk előtt zuhant le a közelben, és semmisült meg 110 utasával a ValueJet légitársaság Miamiból startoló gépe. Én tulajdonképpen nem is szeretek repülőn utazni.
MÁJUS 13.
Két találkozón beszélek a hazai zsidó állapotokról, némi történelmi háttérbe ágyazva a jelen akut problémáit. Reggel az AJC néhány helyi vezetőjének, majd a Zsidó Közösségi Kapcsolatok Tanácsa mintegy harmincfős közönségének.
Hihetetlenül megszervezett társaság a helybéli. 40 millió dolláros költségvetéssel épült centrumba kalauzolnak bennünket. Kultúrközpont, könyvtár, étterem, kávézó, iskola és óvoda, ötszáz néző befogadására alkalmas színház, hatalmas kondicionáló terem, fallabda, illetve kosárlabdapályák, s számtalan más egységet magába foglaló kommunális intézmény- és szolgáltatórendszer. Ez valóban betöltheti funkcióját. Ez valóban képes lehet arra, hogy megragadja azt a korosztályt (25-50 év között), ami hasonlóképpen a mi viszonyainkhoz, az USA-ban is „elveszett nemzedék”. Nem zsidóként kell becsalogatni e réteget, hanem teniszezni, úszni, vacsorázni, ismerkedni vágyóként, vagy mint a pesti Javne iskola képes rá: szülőként, s aztán fokozatosan felkeltve érdeklődésüket, kell(ene) megszólaltatni énjük zsidó regiszterét.
MÁJUS 14.
A Dimensions című előkelő, dél-floridai, negyedévi zsidó magazinnak nyilatkozunk. Légy gazdag!, sugallja minden oldala a lapnak. A címlap-sztori most éppen egy milliárdos életútja. „Mi óvatosan bánunk a zsidó témával. Nem akarjuk lerohanni az olvasóinkat”, mondja mulatságosan exkuzálva magát az interjút készítő szerkesztő hölgy, amikor átadom az ajándék Szombatot, belelapoz és átfutja angol nyelvű tartalomismertetőnket. Én nem szeretnék olyan lapot csinálni, mint az övé. Én inkább olyat szeretnék csinálni, mint a miénk. Csak jobban.
Eszter lányom ma ötéves. Nem tudtam felhívni a Javne óvodában telefonon.
West Palm Beach-Atlanta, Atlanta-Budapest. Ha nézik a nyári olimpiai játékok megnyitóját, kérem, figyeljék a televízió képernyőjén az észt küldöttség cipőit. Atlanta stadionjában e delegáció, útitársam, Gessi Kozlowski importálta lábbeliket visel majd, mint ezt számtalanszor hangsúlyozta minden lehető fórumon. Na ja, egy igazi zsidó, kereskedő: tudja, mi a public relation.
MÁJUS 15.
Újra itthon. A Népszabadság csonkán hozta le nyilatkozatomat. Mit is érdekli őket valódi mélységében a zsidó problematika. Csak ami abból „politikai súlyú”, az országos érdeket érinti, vagy azt keresztezi. Na ja, ez nem Amerika, ahol a társadalom mozaikokból áll össze, ahol a zsidó téma nem „forró”, nem tabu, vagy óvatosan kezelendő, s ahol egy napilapos szerkesztő is képes rá, hogy higgyen benne: van, akit érdekel.
Címkék:1996-06