A XXI. század zsidó kultúrája
A XXI. század zsidó kultúrája
Pillanatfelvételek egy konferenciáról
Stanley Waterman tanulmánya szolgál vitaalapul a rendezvény másfél tucat országból összesereglett résztvevőinek. A megnyitóban a haifai egyetem szociológiaprofesszora hangsúlyozza, örömteli esemény, hogy a szeminárium amerikai és izraeli segítség nélkül, önerőből jött létre.
Diana Pinto: Azt kellene definiálni, voltaképpen mi az európai zsidó kultúra ma, miben tér el az uralkodó zsidó narratíváktól, milyen feladatok állnak az európai zsidó kultúra előtt? Einsteinről szólva azt mondja: „Csak egy diaszpóra-zsidó lehetett képes relativizálni a teret és az időt.”
Kovács András: Waterman definíciója a zsidó kultúráról problémás. Mi a zsidó kultúra? – normatív kérdés, ám a válasz nem lehet normatív. Hermeneutikailag, diszkurzív módon kellene közelíteni: a zsidó közösségen belüli viták definiálják e kultúrát. A zsidó kultúra pluralizmusa Waterman állításával szemben nem „párhuzamos zsidó kultúrák” pluralizmusa. A zsidó kultúráról folytatott diskurzus maga a zsidó kultúra.
Göran Rosenberg: Etnikai azonosság él a fiatalabb nemzedék zsidóságában, nem a zsidó etika által keletkező azonosságtudat.
David Alexander (a jeruzsálemi Béth Hatfucot múzeum igazgatója): Az ultraortodox világból csatornák nyílnak a szekuláris kultúra, az izraeli színház világába. A három-négy éve tapasztalt folyamat reménykeltő kulturális jelenség. Moha férfiak és nők egyelőre csak külön előadásokban és csupán saját közösségük előtt szerepelnek, a törekvés bizonyosan szélesebb hullámokat vet a közeljövőben.
Idith Zertal (történész, Héber Egyetem): Izrael posztcionista korszakában könnyebb lesz a a zsidó kultúrák közötti kommunikáció, s ez talán ahhoz is hozzájárul, hogy az európai zsidó összejöveteleken – mint amilyen a jelen szimpózium is – enyhüljön az Izraellel szembeni bizalmatlanság, a kirekesztő szellemiség. Izrael Európa része, s az ideologikus-normatív szemlélet és viszonyrend- szer helyét – amiben Izrael is bizonyosan ludas a diaszpóra közösségeivel szemben – át kell hogy vegye a dialógus. Nem érti az Izraellel szembeni ellenséges hangot és a zsidó állam negligálását sem, amikor a zsidó kultúra további fennmaradása a tét.
David Singer (American Jewish Committee, kutatási és kiadói igazgató, Washington): Hogyan örökíthető tovább a kultúra? A judaizmus kialakult módszereit a szekuláris zsidóság nem tudja alkalmazni. Egyáltalán: mi teszi azt a zsidó kultúrát, mely nem nyelvében él? A zsidó kultúrát csak kulturált zsidók művelhetik. Zsidó nyelv tudása, alapvető zsidó műveltség, a klasszikus zsidó szövegek, történeti források ismerete nélkül (melyek megléte esetén sem haladják meg olykor egy lexikon-szócikk mélységét) nincs zsidó kultúra. Annak a törekvésnek a szellemében, mely minduntalan lehasítaná a zsidó kultúrát vallási gyökereiről, amely minduntalan csak Franz Kafkára, Walter Benjáminra, Hannah Arendtre hivatkozik, nincs teljes értékű zsidó kultúra.
Izraelen kívül ma nincs széles értelemben vett klasszikus és modem zsidó műveltség. Helytelennek tartja a zsidó kultúra centrumainak versengését: Izrael kontra Egyesült Államok, s most az ehhez szintén a verseny szellemében felzárkózni próbáló európai centrum. A zsidó kultúra árnyalatait értelmetlen egymással szembeállítva definiálni.
Konsztanty Gebert (A Midrasz főszerkesztője, Varsó): Asszimiláns család gyermekeként, zsidó tárgyú regények által jutott vissza a zsidó kultúrához és valláshoz. Ismerősök voltak számára a szereplők, a gesztusok, a gondolkodásmód, mint mondta: tudta előre, mi történik a következő lapon. Számára is az a kérdés, hogyan örökíthető tovább a zsidó kultúra. Szekularizált világban ahhoz a kisebbséghez tartozik, mely fontosnak tartja a vallás gyakorlását. A zsidó fiatalok között Lengyelországban terjed a vallásgyakorlat. nem valamiféle reneszánszról van szó, hanem a zsidó azonosságtudat praktikus kifejezési formájáról, konkrét nyelvéről. Kisebb gyermeke már zsidó oktatásban részesült, tudása, tudata ezért erősebb, mint idősebb gyermekének. A zsidó stúdiumok kérdése kulcskérdés.
Ha az európai zsidó kulturális újjáépítés folyamatáról beszélünk, kelet-nyugati kapcsolatépítést kellene folytatnunk, nem amerikai segítségre várni. A nyugat-európai közösségeknek ösztöndíjakkal kellene segíteni a kelet-közép-európai zsidó kultúra újjáépítését.
Antony Lerman (a Jewish Policy Research igazgatója, London): Emlékeztetett rá, hogy a két éve, Strasbourgban tartott, hasonló témájú konferencián már felmerült, miért az amerikai-izraeli dominanciájú World Jewish Restitution Organization képviseli jóvátételi ügyekben immár nemcsak a kelet-európai közösségeket.
David Snyder (az Izrael Múzeum igazgatója, Jeruzsálem): Az amerikai zsidóság nem ortodox részének két nemzedéke nem részesült már komoly zsidó oktatásban. Amikor a kazahsztáni, vagy örmény zsidóság eltűnésének veszélyéről beszélünk és kiállítást szervezünk, ezzel együtt az észak-amerikai zsidóság beolvadásával is számolnunk kell.
Valérie Monchi (a Prospect szerkesztője, London): Miért nincs európai zsidó kulturális alapítvány ösztöndíjakkal, pályázatokkal; miért nincs különösképpen európai fordítói támogatási rendszer, zsidó témájú művek kiadását segítendő?
Richard Siegel (a National Foundation for Jewish Culture igazgatója, New York): A zsidó lapok, folyóiratok szerepét hangsúlyozza, mert ezek olyanokhoz is eljutnak, akiknek ez az egyetlen kapcsolatuk a zsidó kultúrával és közösséggel.
Lars Dencik (szociálpszichológus, az Alef szerkesztője, Koppenhága): Saját, európai-zsidó tudatot kellene kialakítani, mert az európai közösségek immár nem véletlenül, vagy kényszerből élnek itt, és jövőjüket is helyben képzelik el. Definiálni kellene az európai-zsidó kultúrát, örökséget és célképzetet: világképet, önképet, életmódot, értéktudatot, távlati elképzeléseket.
Jonathan Webber: Új vallás teljed a világon – fogalmaz ironikusan – „zsidóság” a neve, tartalma „zsidó kultúra”. Más a zsidó kultúra a közösséghez tartozó, s a nem szervezett zsidóság számára, a vegyes házasságban élő számára, s természetesen egészen más a judaizmust cselekedet- és életmód-vallásként megélő számára. Különbség áll fenn a nyugat-európai és a posztkommunista országok zsidósága között. Kelet-Európában piszkos üzletet űztek-űznek a közösségek maradványainak, zsidó temetők, kegytárgyak kiárusításából.
Párhuzamos diskurzusok határozzák meg a zsidóságról való gondolkodást: ortodox, cionista, szekuláris-kulturális narratíva. Utóbbi démonizálja az ortodoxiát. A zsidó múzeum idegenvezetőjét idézi, aki meglepetten fedezi fel, hogy akad, aki ma is gyakorolja a múzeumban ismertetett ősi vallást. A haszkala kétszáz éve az ortodoxia denunciálását jelenti. Az egyetemi judaizmus-oktatásban elenyészően csekély azok száma, akik a zsidó kultúrával élő kapcsolatot ápolnak. Az oxfordi egyetem a példája, Európa legnagyobb judaisztikai fakultása. Olyan tanárképző programokra van szükség, ahol történeti tudás kapcsolódik az élő zsidó civilizációhoz. Az európai zsidó tudományos oktatásról készült kimutatás szerint a diákok több mint ötven százaléka nem zsidó. A zsidóság részint élő, részint holt kultúra. Az élő zsidó tudás és életmód s az akadémikus judaisztika oktatás nem érintkezik.
Kultúrát tervezni nem lehet, vallásos – nem vallásos párbeszédet ellenben folytatni kell: tanítsanak például közismereti tárgyakat szekuláris zsidók vallásos iskolákban, ez is a párbeszéd egyik formája. Induljon európai zsidó évkönyv-sorozat.
Connie Webber (könyvkiadó, Oxford): Az egyetemi judaisztika programok oktatói többnyire nem-zsidók, a szekuláris zsidóság távol tartja magát a zsidó kultúrától, az ortodoxia pedig nem keres akadémiai fórumot a judaizmus ismeretanyagának terjesztésére.
Címkék:1999-06