A lengyelek is örökösei a zsidók tragédiájának
Henryk Grynberggel a lengyel zsidók jövőjével és a Soa tapasztalataival foglalkozó nemrégiben megjelent könyve kapcsán beszélget Agnieszka Nowakowska és Konstanty Gebert.
Nem kívánom a műveiről faggatni, mivel úgy érzem, hogy már minden lehetséges kérdést feltettek önnek. Legutóbbi könyve, a Drohobycz, Drohobycz azonban igencsak különbözik a előzőektől. Immár nem csupán a saját vagy a közvetlen hozzátartozói sorsáról ír. hanem igyekszik szélesebb körképet adni a zsidó sorsról.
Számomra nagyon fontosak ezek az elbeszélések. Olyan emberekről szólnak, akiket közös sors – a zsidó sors – köt össze, s akikkel szolidaritást érzek. Az egész olyan, mint valami eposz. A történet több országban, hatalmas területen játszódik, Varsótól Litvánián át egészen Volhíniáig. Most először nem korlátozódtam arra az ismeretanyagra, amit a családom sorsával együtt örököltem.
Egyszóval más lehetséges életutakat beszél el.
Azonosulok a hőseimmel, vagyis tizenegy önéletrajzi elbeszélést írtam. Valahol még ma is a Zsidó Színház színésze vagyok, és szívesen bújok mások bőrébe. A saját írásaimból mindig sok minden újat megtudok. Sohasem tervezem el előre, hogyan fogok befejezni egy-egy történetet. Mindig türelmetlenül várom, mi lesz a vége. Hőseim elbeszéléseiben felfedek számos új lélektani mozzanatot, de történelmi szempontból is új adalékokkal szolgálok. Például a címadó Drohobycz, Drohobycz c. novellában közlök néhány antiszemita részletet a két világháború közti katolikus sajtóból, melyek egyébként nemcsak a zsidók, de a lengyelek számára is sokkoló- an hatottak. A másik elképesztő dolog, amiről írok, az egyes lengyel zsidók megszállás alatti viselkedése. Én mindeddig felmentettem magamban azokat a lengyel zsidókat, akik mondjuk beléptek a gettóban működő zsidó rendőrségbe. Úgy képzeltem, hogy kényszerítették őket, hogy a saját és a mások életének védelmében tették, amit tettek. Hogy a megmenekülésükért cserébe szörnyű árat fizettek, amikor feladták erkölcsi értékeiket. Úgy éreztem, hogy nem ítélhetem el őket.
De látni kell, hogy a bűn bűnt szül, és megsokszorozza azt. Ha valaki jogosnak érzi, hogy kivételes helyzetben aljas módon viselkedjen, akkor később, más körülmények között, nagyon is könnyű áthágnia a korlátokat. Számos zsidó rendőr lelkén több bűn szárad, mint ami feltétlenül szükséges volt a túléléshez. Elhitték, hogy a gazfickóké a világ. Ez újdonság volt a számomra, és elég nehezen is dolgoztam fel. Nem tudtam, jót teszek-e azzal, ha írok róla. Végtelenül örültem volna, ha valaki képes meggyőzni arról, hogy ne írjak, mert ez az egész könnyen felhasználható a zsidók ellen. A büntetlenül maradó bűn ugyanakkor sokkal veszélyesebb, mint ha fájdalom árán is, de leleplezzük. Ha egyes zsidók azt képzelik, hogy büntetlenül követhetnek el annyi bűnt, a többiek pedig majd megsimogatják őket érte, nos, akkor egy idő után a többi zsidó is így fog gondolkodni. Ezért nagyon fontos, hogy egyetlen bűnös se érezhesse, hogy a tette büntetlenül fog maradni.
Hogyan látja fél évszázaddal a Soa után a lengyel zsidók jövőjét?
Ez ügyben két ellentétes vélemény létezik, én magam a kettő között ingadozom. Biztos van értelmük az olyan új kezdeményezéseknek, mint a „Midrasz” vagy a nemsokára megnyíló Zsidó Múzeum. Szeretném, ha sikeresek lennének, ugyanakkor szkeptikus vagyok, úgy érzem, ennek nincs nagy valószínűsége. Nem képzelem azt, hogy a lengyel zsidók száma természetes úton nőni fog. A legjobb esetben sikerül tartani a nulla szintet. A zsidó kultúra létezéséhez viszont zsidók kellenek, valódi, hús-vér zsidók. Tetszik az a gondolat, hogy a zsidókat visszatérítsük a judaizmusra – ez az egyetlen biztosíték, hogy nem tűnünk el a föld színéről. Jó lenne, ha ez Lengyelországban is lehetséges volna.
Valakinek muszáj törődnie a múltnak ezzel a darabkájával. A nyomok őrzése fontos feladat. Tegnap életemben először az Umschlagplatzon jártam, és láttam a varsói gettó falának két megmaradt részletét. Rendkívül nagy hatással volt rám. De például Rockban azt tapasztaltam, hogy a cadik faházán nincs egyetlen tábla, amely felvilágosíthatná az embereket, hogy miféle ház az, ezzel szemben ott lóg egy többek között vécékagylókat gyártó svéd cég reklámja. Az rendben van, hogy ma is laknak a házban, egy ház arra való, hogy lakjanak benne, de ez a reklám már szentségtörés. A lublini Singer téren láttam, hogy az összes utcatáblát fekete spray-vel fújták le. Ha már nem marad senki, akit ez zavarna, akkor az ilyen esetek ismétlődni fognak.
Ön szerint tehát az egyetlen feladat, hogy megőrizzük a múltat? Hogy epigonok legyünk?
Van mit őrizni. Nemcsak a tárgyi emlékekre gondolok, de arra is, ami szóban vagy írásban ránk hagyományozódott. Az ittlévők persze többet számítanak, mint a távollévők. A távollévőknek nincs igazuk. A jelenlét tehát fontos dolog, ebben egyetértek önnel. (De a szkepszisem azt mondatja velem: Nec Hercules…) Végül is demokrácia van, és bármilyen ügyben leszavazhatják önt. Miközben – ha idézhetem magamat – általában a kisebbségnek van igaza, nem a többségnek.
Ugyanakkor nem használnám az „epigon” kifejezést Az epigonizmus valami olyasmire vonatkozik, ami elmúlt, a zsidó kultúra viszont létezik, és létezni is fog, amíg az emberi civilizáció létezik. De arra például semmi sem ösztönöz különösebben, hogy Lengyelországba visszatérjenek azok a zsidók, akik, mint én is, kénytelenek voltunk elhagyni az országot.
Elismerően szólt arról, hogy a zsidók „visszatérnek a judaizmushoz”. Judaizmus alatt ön vallást vagy tágabban értelmezett zsidó identitást ért?
Mindkettőt Vallás nélkül zsidók sem lennének, nem vagyok gyakorló hívő, inkább csak olyan „Jom Kippur-i zsidó”, aki a nagyünnepeken eljár zsinagógába. Ugyanakkor meggyőződésem, hogy vallás nélkül nincs kultúra. Megértem a nem vallásosak ellenérzését a vallási korlátokkal szemben. De látni kell, hogy a hívők adják át generációról generációra azt, ami minket zsidókká tesz. Hiszen maga a zsidó származás nem elég ahhoz, hogy valaki zsidó legyen, ezt csak az antiszemiták képzelik.
Aggodalommal töltenek el a hívők és nem hívők közti konfliktusok Izraelben és az USÁ-ban, amikor mindkét oldal ahelyett, hogy támogatná egymást, igyekszik kirekeszteni a másikat Bár hadd emlékeztessek rá, hogy ilyen viták mindig is léteztek – minden vallásban. Én örülök, amikor ortodox zsidókkal találkozom, ők ugyanis valami olyasmit csinálnak helyettem, amit én nem, mert buta voltam, vagy csak mert nem voltam olyan helyzetben, hogy csinálhassam. Ilyenkor mindig úgy érzem magam, mint akinek nincsenek ugyan gyerekei, de örül, hogy a rokonainak vannak.
Meglepett, amikor arról beszélt, hogy életében először járt az Umschlagplatzon és a falromoknál. Mindig azt hittük, hogy a hatvannyolcban elűzött nemzedék megőrizte a tudás és tapasztalat folytonosságát, és csak nekünk kellett mindent elölről kezdenünk.
A mi találkozóhelyünk máshol volt – a gettófelkelés emlékművénél. Minden év április 19-én találkoztunk ott, vagyis nem a zsidó naptár szerint Számunkra ez mégis vallási szertartás volt. Más gettóval kapcsolatos helyre nem jártunk. A gettó területén laktam, de nem tudtam róla, hogy megmaradt volna belőle valami. Senki sem beszélt róla. Ezen kívül a kongregációba jártunk még, ha volt valami elintéznivaló ügyünk, a kóser önkiszolgáló étterembe, mert olcsó volt – de a zsinagógába például nem. Én különben nem is varsói vagyok, az én emlékhelyeim máshol vannak: Dobróban, Radoszynban. A zsidó szervezetek sem a múlttal foglalkoztak, sokkal inkább a kommunista szellemű neveléssel. Én meg fiatal voltam, a fiatalok pedig mindig a fiatalságukkal vannak elfoglalva, és nem azzal, hogy a múltban vájkáljanak. Csak amikor írni kezdtem, kezdtem el kutatni.
Az ön varsói előadásaira tódulnak a fiatalok. Ők mind jóval a háború után születtek, és túlnyomó többségükben biztosan nem zsidók. Mit gondol, miért mennek el mégis?
Azoknak a gyerekei, akik túlélték a Soát, örökölték, sőt néha fokozott mértékben is a szüleik nyugtalanságát. Gyakran talákozom ezzel, és szeretnék is írni erről. A lengyel fiatalok ugyanígy örökölték szüleiknek, a Soá szemtanúinak nyugtalanságát Ők is örökösei a zsidók tragédiájának, és nehéz megbékélniük ezzel. Megértem. Én magam is tanúja voltam tragikus eseményeknek, amikor nem tudtam, hogyan viselkedjem. A tanú is szenved – lelki értelemben. Ez a szenvedés tovább él a szemtanúk gyermekeinek pszichéjében, és ez a forrása a zsidókkal kapcsolatos lengyel társadalmi rögeszméknek, ami az egyik legfontosabb társadalmi rögeszme Lengyelországban. Persze jobb, ha ez a rögeszme kínozza a lengyeleket, mint ha helyette közönyösek lennének.
Létezik Lengyelországban olyasfajta érdeklődés, amiről beszél, de létezik antiszemitizmus is. Ez is egy mód, hogy a szemtanú leküzdje a nyugtalanságát?
Az emberek ebből a szempontból két csoportra oszlanak: barátságosak és ellenségesek. Miért jövök szinte minden évben Lengyelországba? Nemcsak azért, mert meghívnak a kiadóim, hanem azért is, mert minden alkalommal érdeklődéssel és nagy kedvességgel fogadnak, sokkal inkább, mint azt Amerikában elképzeltem. Ugyanakkor időnként megpróbálnak az írásaimmal együtt beskatulyázni, amit, függetlenül a szándéktól, eléggé rossz néven veszek. Például „zsidó írónak” aposztrofálnak, felújítva ezzel a padgettót az irodalomban. Paradoxon: az Encyclopaedia Judaicában lengyel íróként szerepelek, Lengyelországban viszont a „judaicához” sorolják a műveimet…
Körner Gábor fordítása
Címkék:1999-04