A kis csipketerítők
Irene Reti
Nagymamám, Grünbaum Margit Budapesten született 1900-ban és négy éve halt meg, 96 éves korában. Halálával rám hagyott 25 darab, finom kis csipketerítőcskét. Kaliforniai házában az összes fotel karfája, minden asztal, kredenc és ruhásszekrény polca ezekkel a csipkékkel volt díszítve – rendkívül kidolgozott munkák, látszik rajtuk, hogy aki horgolta őket, jól értett a horgolótűhöz. Hálás voltam, amiért mindezt én örököltem a nagymamámtól, mégis ambivalens érzéseket táplálok irántuk. Ezeket ugyanis az én vörös hajú dédnagyanyám, Regina készítette, így az ő erősen szűk határok közé szorított asszonyt létét jelképezik számomra.
Elképzelem Reginát a budai otthonában, az ujjai idegesen mozognak föl-le, ahogy a terítőcske vékony fonalát hurkolják, miközben a maga bánatát és szorongását is belehorgolja abba a végeláthatatlan csipkefolyamba, amelyből én most száz évvel később és a földgolyó másik felén a kezemben tartok néhány darabot. Férje, Jakab folyton csak gúnyolja, és élesen kritizálja. Lehet, hogy éppen szombat van. Esetleg pészach. Regina már elkészítette az ünnepi vacsorát, mindent az ura kívánsága és kedve szerint tett, az mégis hibát talál mindenben. Dédnagyanyám remegve ül, miközben a férje ordítozik vele. Aztán megmerevedik újra a székében, a nappali szobában, s csak a horgolótűk össze-összekoccanó, monoton hangja hallatszik. Szívesen olvasgatna egy kicsit, de eszébe jut, hogy zsémbelt vele a férje tegnap este is: „Már megint olvasol! Sokba kerül nekem az a lámpavilág, amit elpazarolsz!” A XX. század elején járunk. Nem ismertek még ezek a szavak: bántalmazott nők, visszaélés a házastársi szereppel.
De Regina mégis megtalálta a módját, hogy lázadjon. A lázadás különböző formákat öltött. Például titokban franciául tanult. Azért kellett titokban, mert férje, Jakab nem hitt benne, hogy egy nő meg tudna tanulni bármit is. Aztán Regina nem volt hajlandó megtanítani a lányát se főzni, se takarítani. Úgy vélte, ekképpen lányát, Margitot hozzásegíti, hogy a hivatásának élő nő legyen., aki úgy élhet majd, ahogy neki, Reginának nem adatott meg. Amikor a nagyanyám kamaszlány volt, segített az anyjának vonattal szülővárosába, Sárospatakra szökni, ahonnan csak a fiai könyörgésére volt hajlandó hazatérni. Otthon beburkolózott finom ruháiba, és csak horgolta, horgolta egymás után a terítőcskéit.
Amikor nagyanyám elhatározta, hogy beiratkozik az orvosi egyetemre, apja mindenáron meg akarta akadályozni ebben. Az egyre erősödő magyarországi, antiszemitizmus miatt Margitnak azonnal el kellett hagynia Budapestet, és Prágában folytatnia a tanulmányait. Amikor pénzt kért apjától a tandíjra, Jakab ezt válaszolta: „Még hogy nő létedre doktor lennél! Tőlem akár világgá is mehetsz, de egy árva fillért sem adok”. Nagyanyám mégis eljutott Prágába, sárospataki nagybátyja, Moskowits Ervin segítségével, aki maga is orvos volt. Ám nagyanyám nagyon szegény volt. Szó szerint éhezett. Gyakran mesélte nekem, hogyan osztotta be egyetlen alma szeleteit több napra. Mégis erős volt benne az elhatározás, hogy orvosnő lesz. Amikor csont soványan hazament látogatóba, az anyja etette, és azt suttogta, mindig is az volt a leghőbb vágya, hogy a lánya doktor legyen. Ezt fel is írta az egyik fényképe hátoldalára, amely ott lógott a nagyanyám ágya fölött.
A nagyanyám tényleg orvos lett. Budapesten, majd a harmincas években Oroszországban dolgozott. A holocaust messze röpítette őt hazájától, évekig élt menekültként Törökországban – ahol csak véletlenül és megkésve értesült Regina haláláról egy magyar nyelvű lapból -, később Venezuelában. Ezekben az években – mintegy húsz évig – nem volt módja orvosi hivatását gyakorolni. Ám amikor hatvan évesen kivándorolt az Egyesült Államokba, újra letette az összes orvosi vizsgáját, angolul. Ismét orvos lett belőle, és egészen hetvenöt éves koráig dolgozott.
Most, 2000-ben járok életemben először Budapesten. Regina sírjánál állok. Élt 1878-1941-ig – mondja a sírfelirat. Elképzelem, ahogy együtt tanulunk a lámpafényben. Most tudom meg, hogy héberül Rivkának hívták. Rivka, Rivka – ízlelgetem a nevet, és elhatározom, hogy magam is felveszem az ő héber nevét. Simogatom a sírkövet ujjaimmal, amelyek soha az életben nem horgoltak kis csipketerítőket…
Pécsi Katalin fordítása
Címkék:2001-03