A jesiva
A SZOMBAT NYÁRI SZÁMÁBAN OLVASHATTÁK CHAIM GRADE VILÁGHÍRŰ REGÉNYÉNEK KÉT RÉSZLETÉT. AZ ALÁBBIAKBAN MÉG EGY FEJEZETET KÖZLÜNK ANNAK REMÉNYÉBEN, HOGY TALÁN AKAD MAGYAR KIADÓJA A TELJES MŰNEK
- Reb Avraham-Sáje holnap eljön a bét-háMidrásba, talán még talmudtanítást is tart nekünk. Lehet, hogy a valkenyiki zsidók szemében ezután nagyobb tekintélye lesz a jesivának és nagyobb támogatást adnak, legalábbis egy ideig – közölte reb Menáhem-Mendl a jó hírt felettesével.
Reb Csemák azonban felhördült és dühösen válaszolt.
- Nem érdekel, hogy tart-e előadást vagy nem! És kötve hiszem, hogy a valkenyiki boltosok egy fityinggel is nagyobb támogatást adnának pusztán azért, mert egy nagy tudós meglátogatja a jesivát. És kíváncsi vagyok, hogy a jesiva tanulói, akár fiatalok, akár öregek, minek rohangásznak folyvást a nyaralójába, és mit fecsegnek össze vele, mintha ez lenne a legfontosabb dolog a világon!
- Mi lehet fontosabb dolog a jesiva tanulóinak a Tóránál és a Tóra tanulmányozásánál? – kérdezte a meghökkent reb Menáhem-Mendl.
Számukra az a legfontosabb, hogy dolgozzanak és gürcöljenek, hogy tisztességes férfiakká és becsületes jellemű emberekké váljanak. Bahja ibn Pakuda, a Szív kötelességei szerzője és Luzzato, A becsület ösvénye írója ugyanezeket az üres fecsegéseket állították. – Csemákból kirobbant a düh. – Te, reb Menáhem- Mendl, navaredoki fiatalságod óta naivan jámbor vagy! De a jécer hárá-val folytatott harcában agyafúrttá kell válnia az embernek. Tudod, ugye, mit mondanak a muszámyikok: „A szerzetes jámbor.” És én még a navaredker muszárnyikoknak ahhoz a nemzedékéhez tartozom, akik megölték volna önmagukat, hogy tökéletesítsék jellemüket. És nem azért adtam fel a normális családi életemet, hogy a növendékeim okos magyarázatokkal fitogtassák a virtusukat.
Reb Menáhem-Mendlnek reszketett a keze a haragtól, hallván, hogy reb Csemák milyen megvetően beszél a tóratanulmányozásról és a Tóra tudósairól. Ezt akarta neki odavágni: „Micsoda irigy beszéd! Azért dühöngsz, mert nem lett belőled tudós és mert életedben sem adtál egyetlen leckeórát még a legkisebb jesivában sem!” És ezt szerette volna kérdezni: „Hogy lehet az, hogy annyi ideig bújtad a muszárt és az összes navaredker buzgóság sem tudott visszatartani attól, hogy elvedd annak a gazdag, szabadgondolkodó családnak a szépséges lányát?” Reb Menáhem-Mendl azonban csakugyan az a naiv jámbor volt, aminek Csemák nevezte, aki jobban el bírta nyomni a mérgét, mint az összes veterán muszárnyik együttvéve, és semmit sem fecsegett ki, ami a fejében járt. De azért egy kicsit keserűbben és gyűlölködőbben beszélt, mint máskor.
– Még mindig nem látok semmi bizonyítékot a növendékeid és követőid magasabb teljesítményéről! Egyébként pedig tudod, hisz magad is mondtad, hogy amióta együtt tanultunk Navaredokban, én mindig is azt szorgalmaztam, hogy éjjel-nappal a Talmudot és magyarázatait kell tanulni. És manapság a nagy narevai, mezricsi és pinszki jesivák ugyancsak azt szorgalmazzák, hogy az ember csak üljön és tanuljon. Ha te más úton jársz, akkor nem kellett volna idehoznod a bét-háMidrásba. És ha már a tárgynál vagyunk, azt is meg kell mondanom, hogy nem kellett volna mindenfélét összebeszélned arról, hogy zárjam be a boltomat és jöjjek ide, ha nem voltál biztos abban, hogy el tudom hozni a családomat Ugyan melyik Törvénykönyvből vetted, hogy az ember eressze szélnek a feleségét és a gyerekét, csak mert neked helyettesre van szükséged a jesivában?
- Biztosra vettem, hogy a városbeliek megtartják az ígéretüket és támogatják a tanítókat – ezért noszogattalak, hogy gyere el – válaszolta hevesen Csemák. – Lehetséges – tette hozzá görbe vigyorral -, hogy ha előbb elrohansz konzultálni reb Avraham-Sájéval, akkor azt tanácsolja, hogy ne csapj fel tanítónak. Mivel ő is megtartja magának minden tóratudományát, nagyon is lehetséges, hogy ugyanezt mondta volna neked is.
- Így kell beszélni egy szent gáonról? – vágott vissza még jobban felháborodva reb Menáhem-Mendl. – Azt mondod, hogy reb Avraham-Sáje megtartja magának a tóratudományát? És a könyvei? Hiszen mindenki azokból tanul! És egy fityinget se keres rajtuk! Ha egy kereskedő többet küld neki a könyvei áránál, akkor a dupláját küldi vissza! Ráadásul még azt sem tűri, hogy tiszteljék érte. Egyik könyvén sincs rajta a neve!
- De azért azt persze mindenki tudja, ki a szerzőjük! Tehát a tisztelet akkor sem párolog el, ha a neve nincs is rányomtatva. Épp ellenkezőleg! Nemcsak a ragyogó esze miatt dicsérik, hanem ráadásul még a szerénysége miatt is – nevetett dühösen Csemák. – A könyvek nem növendékek, reb Menáhem-Mendl! A növendékbe az embernek szívét-lelkét kell beleönteni. Egy növendék sohasem tanul annyit könyvből, mint a tanítójától. És hadd kérdezzem meg: szerinted miféle szerénység az egy embertől, ha a könyvének az Ábrahám látomása címet adja, miközben őt magát Avrahamnek hívják, és hagyja, hogy az emberek őt tartsák az Ábrahám látomása szerzőjének? Vajon ez a reb Avraham-Sájer Koszover csakugyan azt hiszi, hogy látomásában épp úgy megragadta a Tóra igazságát, ahogyan Ábrahám atyánk észlelte az Isten jelenlétét az ő látomásaiban?
A két elöljáró a bét-háMidrás pulpitusánál beszélgetett. Reb Menáhem-Mendl a bal könyökét olyan hosszan nekitámasztotta a pulpitusnak, míg már sajogni kezdett. De szemét nem vette le társáról; olyan elborzadva tekintett Csemákra, mintha az hirtelen a pokol kapujában állt volna. Csemák egyik hosszú lábáról a másikra helyezte a súlyát, miközben haragja lassan elpárolgott; már olyasmit is kiadott magából, amit nem is akart, most pedig megbánta tapintatlan megjegyzéseit.
- Másrészről, azonban – bökte ki -, semmi kifogásom az ellen, hogy reb Avraham-Sáje meglátogassa a jesivát. Az összes hallgatónak megmondták, hogy holnap jöjjön be a bét-háMidrásba, hogy reb Avraham-Sáje az egész csoporttal találkozhasson. És talán, mint mondod, valami jó is kijöhet belőle. – Csemák beleharapott az ajkába, annyira utálta magát, amiért ilyen kellemes dolgot mond. – Ami pedig a családodat illeti, semmit sem tehetek azért, hogy az itteniek megtartsák a szavukat. De örömmel odaadom neked a fele fizetésemet, hogy többet küldhess haza a feleségednek és a gyerekednek. Nekem nem kell pénzt hazaküldenem. Így a feléből is kijövök.
- Isten őrizz! Egy fillért sem akarok elfogadni tőled – mondta reb Menáhem-Mendl elborzadva. A két férfi teljesen elidegenedve vált el egymástól.
*
Reb Avraham-Sáje látogatásának híre ünnepivé varázsolta a közönséges hétköznapot. Minden pad zsúfolásig megtelt. Kalapok, sapkák és sábeszdeklik hajlongtak a talmudok felett. Joél Uzder feladta eddigi álláspontját, miszerint fütyül a fiatalabb növendékekre. Odaállt kétsornyi imaállvány elé, egyik lábát feltette a padka alsó deszkájára és kezével úgy hadonászott, ahogy a kutyák által letámadott medve. A fiatalok megrohanták talmudi kérdéseikkel, de Jóéi rájuk mordult: – A feltételezéseiteknek már a kezdetei is rosszak! – Síja Lipnisker alá és fel rohangászott a bét-háMidrás széltében-hosszában, miközben magában beszélt és élénken gesztikulált. – A talmudi értelmezés pont az ellenkezője annak, amit reb Avraham-Sáje állít. És ezt akarja megmagyarázni. Nagy dolog! – Melechke Vilner reb Menáhem-Mendl után loholt s vagy féltucatnyi kérdést tett fel, és szörnyen bosszantotta, hogy tanítója nem válaszol neki. Reb Menáhem-Mendlnek pillanatnyilag azonban nem volt türelme a fiúhoz. Ott sürgölődött a terem egyik végétől a másikig, akár egy esküvői násznagy és időnként diadalmas pillantásokat vetett az elöljárók felé: hadd lássa csak reb Csemák, milyen buzgón tanulnak a jesivanövendékek, amikor a nagy talmudtudóst várják!
Csemák a padjában ácsorgott, szája sarkában fagyos mosollyal, mintha jégcsapok lógtak volna a bajuszáról. A jesiva növendékein kívül szép számmal láthatott valkenyiki zsidókat is a nyugati fal asztala körül, ezek is mind reb Avraham-Sáje érkezésére vártak. Amikor a reggeli ima idején a városlakók meghallották, hogy az Ábrahám látomása szerzője elmegy a jesivába, a gyülekezet tagjai otthagyták boltjaikat, hogy jelen legyenek, amikor a híresség a Tóráról vitatkozik a növendékekkel. Reb Avraham-Sáje olyan ember, aki visszahúzódik a világ elől, a világ azonban utánaszalad. Hát ezért él Csemák olyan szerencsétlenül otthonától távol – hogy növendékei leboruljanak egy új könyv szerzője előtt, mintha a régi könyvek már nem is elégítenék ki őket? Lomzsában reb Csemáknak nem kellett félnie attól, hogy gazdag apósa és vevői előtt ki merje nyitni a száját; itt még a nyavalyás reb Menáhem- Mendlnek is alig meri megmondani, mit gondol a pimasz tudósokról. Ráadásul vigyáznia kell a nyelvére, amikor reb Avraham-Sájéhoz szól, hiszen lehet, hogy csakugyan egy lámed-vovnyikkal beszél, a világban bujdosó harminchat szent egyikével!
Amikor a bét-háMidrásban valaki jelentette, hogy reb Avraham-Sáje már a Zsinagóga utcában van, Hájkl Vilner besurrant az előtérbe. Amióta apjával ideköltözött, Hájkl jóval több időt töltött otthon, mint a jesivában – mégpedig szállásadónője lánya miatt -, és alaposan lemaradt a kiddúsin traktátusának tanulmányozásáról, amellyel e szemeszterben foglalkoztak. Így hát nem óhajtott mutatkozni, mialatt a hallgatók a vendéggel beszélnek – még észrevennék, mennyire mögöttük kullog. Az előtérből egy oldalsó szobába tért be, ahol egy ablakon keresztül kukucskálva meglátta az elhagyatott utcán közeledő reb Avraham-Sájét.
A rabbi világosszürke, térdig érő kabátot viselt, kezében sétabotot tartott. Lassan, felemelt fejjel ment, mintha botjával számlálná a macskaköveket. A falusi pék hosszú, rituális bojtú ingben, de kabát nélkül a tornácán üldögél, mindkét lábát a pádon pihentetve az egész éjszakai dagasztás és sütés után. Amikor a pék meglátta, hogy ki közeleg, felugrott. Reb Avraham-Sáje azonban nem vette észre és folytatta útját, orcáján derű sugárzott, mint aki élvezi a napsütést és a bét-háMidrásból kiszűrődő talmudi melódiát. Hájkl észrevette, hogy reb Avraham-Sáje ahelyett, hogy belépne a jesivába, továbbsétál a domboldalon, a rabbi háza felé. Az új rabbi, reb Mordecháj-Áron Shapiro kilépett a tornácára és üdvözölte.
Reb Avraham-Sáje nem is olyan öreg! Legfeljebb ha negyvenöt éves, de lehet, hogy csak negyven. És én még azt hittem, mélázott magában Hájkl, hogy a gáon valami nagy szakállú öregember. Hájkl kétszeresen is bosszankodott: a szállásadónője lánya miatt lemaradt a tanulásban, ráadásul szégyell reb Avraham-Sáje előtt mutatkozni, mert nem tudja majd követni a magyarázatát.
A Zsinagóga utca délidei szunyókálásba merült. Napfénycsíkok rezegtek a fehérre meszelt falakon, a zsindelyes tetőkön és a verandákon. Hájkl egy sötétkék ablakon kukucskált ki, amelynek egyik felén zárt zsalugáter volt, a másikon színes függöny libegett. Hájkl rámeredt a szemben lévő kis ház zöld kerítésére, amelyre két agyag tejeskorsót tettek száradni. A házból kilépett egy férfi és az utca közepén megtorpant, mintha a déli napfény hipnotizálta volna, és most nem emlékezne, merre is indult. Az utca túloldalán lévő kapuból egy tehén dugta ki barna-fehér foltos fejét és bután a férfira bámult. A Zsinagóga utca túlsó végében, ott, ahol az utca a főutat keresztezte, parasztszekér haladt, nagy porfelhőt hagyva maga után. Hájkl megint rámeredt arra a négyszögletes kéményre, amelynek apró, kerek teteje volt. A ház háta mögött álló nagy fát is szemrevételezte; a vékony ágakon zizegő halványzöld levelek mintha rákacsintottak volna. És mivel Hájkl ennyire belemerült e látnivalókba, észre sem vette, amikor reb Avraham-Sáje kilépett a rabbi házából. Csak akkor pillantotta meg, amikor szakálla és kalapja már elsuhant az oldalsó szoba ablaka előtt.
Hájkl várt néhány percet, kicsit többet, mint amennyi ahhoz kellett, hogy a vendég belépjen a bét-háMidrásba, aztán kisurrant az oldalsó szobából, miközben mérges volt magára, amiért úgy szalad, mint valami kisfiú. De az előszobában Hájkl látta, hogy reb Avraham-Sáje még odakint álldogál a legalsó lépcsőfokon és a sétabotja kampóját nézegeti. A bejárat mindkét oldalán háziasszonyok ácsorogtak. Férjeiktől hallották, hogy az itt nyaraló gáon eljön a bét-háMidrásba, így hát mindnyájan futottak, hogy megnézhessék. Az asszonyokat meglepte és zavarba hozta, hogy vajon miért nem megy be a rabbi a terembe. Hájkl azonban, aki menten rájött, hogy reb Avraham-Sáje nem akar nők sorfala között elhaladni, előlépett és odaállt a látogató mellé: így azután kettesben vonultak el az asszonyok között, így toppantak be az előszobába.
A naptól lebarnult reb Avraham-Sájénak olyanforma hajlott orra volt, mint reb Csemák Atlasznak, de nem volt annyira hosszú és élesen metszett. Kissé göndör, lágy aranyszínben fénylő szakálla szegletesen nőtt, inkább az áll alatt, mint egyenesen, mintha a szakáll is bujkálni akarna az emberek elől és nem szeretett volna olyan színben feltűnni, mint egy tudós szakálla.
- Maga is a jesivához tartozik? – érdeklődött reb Avraham-Sáje mosolyogva, egészséges, fehér fogait villogtatva a bajusza alatt
- Igen, a jesivához – válaszolta Hájkl és folyvást a rabbit bámulta. Reb Avraham-Sáje inkább alacsonyabb, állapította meg, de széles vállú, a keze erős, az ujjai vaskosak.
- A hallgatók úgy belemerültek a talmudjaikba, hogy szinte bűn lenne megzavarni őket. Maga melyik osztályba jár?
- Reb Menáhem-Mendl tanítványa vagyok – mondta Hájkl, és hirtelen úgy érezte, hogy tartozik a rabbinak egy vallomással. – Ezen a nyáron semmiféle új magyarázattal sem haladtam előre a talmud tanulmányaimban – hebegte.
- Nem fontos, hogy az ember új magyarázattal rukkoljon elő – nevetett halkan a rabbi.
Furcsa, gondolta Hájkl; ez a férfiú több könyvet is írt, mégis lekicsinyli az új magyarázatokat. Hájkl még őszintébb lett. – Ezen a nyáron voltaképpen alig tanultam valamicskét. A barátaim sokkal többet tudnak nálam.
Ha nem tanult, akkor nem hibáztathatja magát azért, mert keveset tud – tréfálkozott a rabbi, aztán elkomolyodott. – Biztosan ismeri azt a talmudi megállapítást, hogy amikor az Örökkévaló megteremtette a világot, a Tórát használta fel a teremtés kalauzául. Az igazság az, hogy a Tóra az egyedüli igazság ezen a világon. Egyébként miért nem tudott tanulni?
- Elhoztam ide a beteg apámat egy kis pihenésre, és neki kellett segítenem – nyögte Hájkl, de tudta, hogy lódít; valami más kifogást keresgélt. Aztán, amikor úgy érezte, hogy méltóságán aluli lenne megvédenie magát, türelmetlenül megrázta a fejét, és mint igaz navaredker, így szólt – Noha a Tóra igazsága az egyedüli igazság, létezhet olyan ember is, aki ismeri ezt az igazságot, de nem követi. Az igazságot bizonyos órában meg lehet érteni, de követni – ez bizony egy egész élet erőfeszítését kívánja.
- Ez a maga saját gondolata? – kérdezte meglepve a rabbi.
- A jesiva vezetőjétől, reb Csemák Atlasztól hallottam.
- Az igazságot meg lehet érteni, de követése egy élet erőfeszítését kívánja. Jó mondás – mormolta reb Avraham-Sájer Koszover. Aztán hirtelen ifjúi pír ömlött szét az orcáján és a szeme okosan csillogva a fiúra kacsintott. – Jó mondás, de semmire se megy vele, ha csak ül és tanul. És ha most nem kell visszasietnie az apjához, akkor jöjjön be velem a bét-háMidrásba.
Reb Avraham-Sáje lassan az ajtó felé ment és Hájkl követte.
Kiss Marianne fordítása
Címkék:1995-09